LONGTEMPS - traduction en Anglais

long
longue
longtemps
temps
pourvu
durée
longuement
plus
time
temps
moment
fois
époque
heure
durée
période
délai
date
alors
while
en
alors
pendant
tout
tandis
certes
du temps
long time ago
il ya longtemps
jadis
il y a longtemps
il y a un bail
years
année
an
dernier
de l'exercice
longer
longue
longtemps
temps
pourvu
durée
longuement
plus
longest
longue
longtemps
temps
pourvu
durée
longuement
plus

Exemples d'utilisation de Longtemps en Français et leurs traductions en Anglais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ceux qui me suivent depuis longtemps savent que j'aime particulièrement ce moment.
Those who follow this blog know how much I love this specific moment.
Cela fait longtemps que j'entends parler de ce petit pot magique.
It's been a long time since I have heard about this small magic pot.
Ça faisait longtemps qu'on avait pas parlé musique par ici non?
It's been a while since we have talked about music here, right?
Longtemps classé parmi les plus grands ports caféiers, Le Havre renoue avec l'aventure.
Classified historically amongst the major coffee ports, Le Havre relives the adventure.
Je n'en ai pas eu envie depuis longtemps.
I haven't felt Like it in ages.
demande de visa aussi longtemps à l'avance que possible.
visa application as far in advance as possible.
J'y vois clair pour la première fois depuis longtemps.
I'm seeing clearly for the first time in ages.
J'aurais dû déménager ici depuis longtemps.
I should have moved up here years ago.
Nous n'avons racheté personne depuis longtemps.
We haven't redeemed anyone in ages.
Je n'en ai pas pour longtemps.
I shouldn't be long.
Je n'ai pas fait de nuit blanche depuis longtemps.
I haven't pulled an all-nighter in ages.
Je ne suis plus Sophie Deveraux, et ce depuis longtemps.
I'm not sophie devereaux anymore. I haven't been for ages.
Sans mon aide tu pourras chercher pendant longtemps.
Without my help, you could search forever.
Elle n'a pas été si heureuse depuis longtemps.
She hasn't been this happy in ages.
Je n'en ai pas pour longtemps.
I shan't be long.
C'est mon premier concert depuis longtemps.
This is my first concert in ages.
Le physicien dit qu'elle ne va pas survivre longtemps.
The physician said it won't be long.
J'ai pas été au White Castle depuis longtemps.
I haven't been to White Castle in ages.
Vous ne resterez pas longtemps sur l'île.
Your stay here in Ellis Island will not be long.
Dans pas longtemps.
Shouldn't be long.
Résultats: 39761, Temps: 0.126

Top requêtes du dictionnaire

Français - Anglais