CERTAINES ADAPTATIONS - traduction en Danois

visse tilpasninger
certaine adaptation
visse ændringer
certain changement

Exemples d'utilisation de Certaines adaptations en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Cette convention se situe dans la ligne des précédentes, avec certaines adaptations permet tant une meilleure efficacité, à la lumière de l'expérience,
Denne konvention ligger på linje med de foregående konventioner med visse tilpasninger for på baggrund af de indvundne erfaringer at muliggøre større effektivitet,
font apparaître la nécessité de maintenir le régime actuel concernant le coton tout en y apportant certaines adaptations.
hvordan støtteordningen for bomuld fungerer, viser, at det er hensigtsmæssigt at bibeholde den, men at der bør foretages visse ændringer.
qu'elle a été prévue pour permettre certaines adaptations nécessaires afin de compenser les retombées sociales de la suppression de la vente hors-taxes.
som udløber i 1999, og som var fastsat for at muliggøre visse tilpasninger, som er nødvendige for at kompensere for sociale følger af afskaffelsen af den afgiftsfrie handel.
En ce qui concerne la politique finlandaise des fruits et légumes, frais et transformés, certaines adaptations se révéleront indispensables,
Der vil blive behov for bestemte tilpasninger af den finske politik for friske
signalent également que certaines adaptations sont nécessaires
at det kræver visse justeringer at nå målene med lovgivningen,
je ne doute pas qu'avec certaines adaptations, la proposition que j'ai présentée le 22 novembre pourra constituer la base d'un accord au sein du Conseil européen.
jeg været i meget tæt kontakt med jer alle eller jeres medarbejdere, og jeg har stor tiltro til, at det forslag, jeg fremsatte den 22. november, med nogle tilpasninger kan udgøre grundlaget for en aftale i Det Europæiske Råd.
Considérant que l'expérience acquise lors de l'exécution de la dernière enquête de base conseille certaines adaptations dans le découpage régional à utiliser pour la communication des données à la Commission
Erfaringerne fra den seneste basisundersoegelse viser, at der boer foretages visse tilpasninger i den regionale opdeling, der anvendes ved indberetningen af data til Kommissionen, og i den faelles liste over de sorter,
la Commission a élaboré une communication au Conseil qui propose certaines adaptations du fonctionnement des organisations communes de marché,
Kommissionen udarbejdet en meddelelse til Rådet, hvori den foreslår visse tilpasninger af de fælles markedsordninger med henblik på
les quotas du premier trimestre de 1984 comprenaient certaines adaptations que la Commission avait prévu d'accorder dans le cadre de sa décision de prorogation du régime de surveillance
kvoterne for første kvartal 1984 omfattede visse tilpasninger, som Kommissionen havde bevilget i forbindelse med sin beslutning om forlængelse af overvågningsordningen og systemet med produktionskvoter(
comporte par rapport à ce dernier certaines adaptations visant essentiellement la durée du programme,
som i forhold til den tidligere omfatter visse tilpasninger navnlig for såvidt angår programmets varighed,
qui comporte certaines adaptations des dispositions de la directive 83/349/CEE du Conseil du 13 juin 1983 fondée sur l'article 44,
konsoliderede regnskaber(10), der indeholder visse tilpasninger af bestemmelserne i Rådets direktiv 83/349/EØF af 13. juni 1983 på grundlag af traktatens artikel 44, stk. 2,
Plus précisément, il faut continuer dans le sens de la réduction des déficits budgétaires, en admettant certaines adaptations dans la vitesse à laquelle s'effectue cette réduction.
Mere præcist er det nødvendigt at fortsætte med en nedsættelse af underskuddet på budgettet ved at tillade nogle tilpasninger i den hastighed, som nedsættelsen foregår med. Dette betyder,
la production a donc été réduite, certaines adaptations des quantités globales garanties de ces États seront convenues à partir de 1993/1994(Espagne, quota révisé:+ 500 000 t; Grèce:+ 100 000 t).
produktionen dermed er reduceret, vil der blive foretaget visse tilpasninger af de samlede garantimængder for disse lande fra 1993/1994( Spanien: revideret kvote:+ 500 000 tons, Grækenland:+ 100 000 tons).
l'expérience a montré la nécessité d'apporter certaines adaptations au régime afin d'améliorer son fonctionnement
erfaringen har vist, at det er nødvendigt at foretage visse tilpasninger af ordningen, så den kan fungere bedre,
85 roubles respectivement la survenue d'une certaine adaptation.
85 rubler henholdsvis har været nogle justeringer.
Les amendements proposés sont un moindre mal en ce qu'ils permettent une certaine adaptation quant à la fiscalisation des prestations postales.
Ændringsforslagene er et mindre onde, idet de tillader en vis tilpasning, hvad angår beskatningen af postydelser.
manquant seulement dans une certaine adaptation.
kun behøver nogle justering.
nous avons vu qu'elle ne saurait remplir son rôle dans la société actuelle sans une certaine adaptation.
det ikke kan udfylde sin rolle i det nuværende samfund, uden at der sker en vis tilpasning.
La correction de l'astigmatisme à l'aide de verres de lunettes suggère la nécessité d'une certaine adaptation à ceux-ci.
Korrektion af astigmatisme ved hjælp af brilleglas fremhæver behovet for en vis tilpasning til dem.
L'important rapport de M. Brian Simpson exige toute une série d'améliorations du secteur et une certaine adaptation tenant compte de la réalisation du marché unique- il convient, par exemple, d'améliorer les services de courrier transfrontalier.
I den vigtige betænkning, som Brian Simpson har udar bejdet, opfordres der til en række forbedringer inden for området og en vis tilpasning i forhold til etableringen af det indre marked- postforbindelsen mellem landene må for eksempel forbedres.
Résultats: 47, Temps: 0.0326

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois