DE FACILITER L'ACCÈS - traduction en Danois

for at lette adgangen
pour faciliter l'accès
lettere adgang
accès facile
accès aisé
facilement accessible
facile access
facilement accès
accéder facilement
facilité d'accès
facilite l'accès
easy access
accès simple
at forbedre adgangen
améliorer l'accès
fremme adgangen
promouvoir l'accès
for at lette adgang
pour faciliter l'accès
til fremme af adgang

Exemples d'utilisation de De faciliter l'accès en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
un enseignement spécifique est fourni en vue de faciliter l'accès au système éducatif.
forlænges til et år, når der ydes specialundervisning med henblik på at lette adgangen til uddannelsessystemet.
Le renforcement des organisations européennes de la culture et de la création et les réseaux internationaux afin de faciliter l'accès aux opportunités professionnels.
At yde støtte til at styrke europæiske kulturelle og kreative organisationer og internationalt netværkssamarbejde med henblik på at lette adgangen til faglige muligheder.
gérés par des tiers afin de faciliter l'accès aux informations disponibles sur Internet.
forvaltes af tredjeparter for at lette adgangen til oplysninger via internettet.
De plus, la révision des conditions d'applicabilité du mécanisme FLEX permettra de faciliter l'accès à cet instrument.
Desuden vil revisionen af betingelserne for anvendelse af FLEX-mekanismen gøre det lettere at få adgang til denne mekanisme.
Je pense aussi qu'il est nécessaire de faciliter l'accès à des stages de qualité en Europe
Jeg tror også, at der er behov for at lette adgangen til erhvervserfaring af høj kvalitet i Europa
Il est donc nécessaire de faciliter l'accès au marché du travail par des mesures de lutte contre la discrimination,
Det er nødvendigt at sikre en lettere adgang til arbejdsmarkedet gennem foranstaltninger til bekæmpelse af forskelsbehandling,
au niveau de l'UE afin de promouvoir l'esprit d'entreprise chez les femmes et de faciliter l'accès aux financements publics et privés.
inden for EU for at fremme iværksætteri blandt kvinder og ligeledes for at lette adgangen til offentlig og privat finansiering.
Il est important de faciliter l'accès aux informations relatives à la sécurité sociale et aux effets de la mobilité transnationale sur les retraites complémentaires pour permettre aux employeurs
Det er vigtigt at forbedre adgangen til information om social sikring og om den tværnationale mobilitets konsekvenser for de supplerende pensioner for derved at sikre,
Estime qu'il convient de faciliter l'accès des femmes entrepreneurs aux financements dans les secteurs innovants et durables où les hommes sont majoritaires, notamment dans ceux des TIC, de la construction et des transports;
Mener, at kvindelige iværksættere i innovative og bæredygtige sektorer, hvor mænd er i overtal, bør sikres lettere adgang til finansiering, navnlig inden for IKT, anlægs- og byggevirksomhed og transport;
Demande que soit immédiatement levé le blocus qui pèse sur Gaza, afin de permettre une meilleure circulation des biens et de faciliter l'accès à l'aide humanitaire et aux équipements de reconstruction;
Opfordrer til en omgående ophævelse af blokaden af Gaza, således at der lettere kan føres varer igennem, og for at lette adgangen for humanitær bistand og genopbygningsudstyr;
les avantages pour les individus spécifiques au sein des entreprises de faciliter l'accès aux données sont assez faibles
er fordelene for bestemte personer inden for virksomhederne for at lette adgangen til data ret små,
de visa touristique pour l'entrée dans les États membres, en vue de réduire leurs coûts et de faciliter l'accès à l'Europe pour les touristes originaires de pays tiers.
harmonisering af proceduren for ansøgning om turistvisum til medlemsstaterne med henblik på at reducere prisen og skabe lettere adgang til EU for turister fra tredjelande.
éventuellement par l'adoption de normes minimales, en vue de faciliter l'accès à la justice grâce à une plus grande transparence des frais de justice civils.
f. eks. indførelse af minimumsstandarder for at lette adgangen til klager og domstolsprøvelse ved at gøre omkostningerne til civilsager mere gennemsigtige.
d'apporter davantage de démocratie et de faciliter l'accès à la démocratie, plus la situation s'améliorera.
dermed bringe mere demokrati og lettere adgang til demokrati til regionen, jo bedre.
Soucieuse d'améliorer l'aide apportée, votre rapporteure préconise de renforcer l'autonomie et de faciliter l'accès à l'échelon régional, afin de permettre des solutions locales au niveau régional ou local au cas où une situation entrant dans le champ d'application du FEM viendrait à se produire.
Ordføreren ønsker at tilskynde til yderligere bistand med selvstændighed og let adgang på regionalt plan, der fremmer lokale løsninger på regionalt plan, når en situation, der falder ind under EGF's anvendelsesområde, opstår.
Les PCC sont chargés d'assurer la promotion du programme, de faciliter l'accès au programme et d'encourager la participation à ses actions
Disse har til opgave at fremme programmet, lette adgangen til det, tilskynde til deltagelse i dets aktioner og sikre en effektiv
La Commission souligne la nécessité de faciliter l'accès à la formation professionnelle à tous les niveaux
Kom missionen fremhæver heri nødvendigheden af at lette adgangen til erhvervsuddannelse på alle niveauer
Afin d'améliorer et de faciliter l'accès à la justice, l'UE s'est fixée pour objectif de définir des règles communes
For at forbedre og lette adgangen til domstolene har EU sat sig som mål at fastlægge fælles regler for forenklet
en particulier le fait de faciliter l'accès des femmes aux prêts bancaires,
herunder især kvindernes mulighed for let adgang til banklån, mikrokredit,
Enfin, la Commission propose des dispositions législatives pour mettre en œuvre le traité de Marrakech en vue de faciliter l'accès aux œuvres publiées des aveugles,
Endelig foreslår Kommissionen bestemmelser til gennemførelse af Marrakeshtraktaten om fremme af adgang til offentliggjorte værker for personer, der er blinde, synshæmmede
Résultats: 138, Temps: 0.122

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois