DEVANT LE ROI - traduction en Danois

for kongen
pour le roi
for kong
du roi
for kongens
du roi
kongelige
royal
roi
royauté
royaliste
royalement

Exemples d'utilisation de Devant le roi en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Radamès a des prisonniers amenés devant le roi.
Radames har fangerne indbringes kongen.
Il est responsable devant le Roi.
Hun er jo ansvarlig overfor kongernes.
Elles se disputaient ainsi devant le roi.
Sådan skændtes de foran kongen.
C'est ainsi qu'elles discutèrent devant le roi.
Sådan skændtes de foran kongen.
Daniel fut amené devant le roi.
Så blev Daniel bragt foran kongen.
j'utilise ma magie devant le roi?
jeg skal bruge magi foran kongen?
Et Saphan le lut devant le roi.
Og Sjafan læste op af den for Kongen.
C'est ainsi qu'elles parlaient devant le roi.
Således mundhuggedes de foran Kongen.
Et elles disputaient ainsi devant le roi.
Sådan skændtes de foran kongen.
Alors, Daniel fut amené devant le roi.
Så blev Daniel ført frem for kongen.
Bath Schéba s'inclina et se prosterna devant le roi. Et le roi dit: Qu'as-tu?
Og Batseba bøjede sig og kastede sig til Jorden for Kongen. Da sagde Kongen:" Hvad ønsker du?"?
et se prosterna devant le roi. Et elle dit:
faldt ned for Kongen og sagde:" Måtte min Herre,
Gravure montrant Hugh Latimer prêchant devant le roi et une foule de courtisans dans le jardin du palais de Whitehall.
Et samtidigt træsnit som viser når Hugh Latimer prædiker for kong Edvard og en samling hofmænd fra en talerstol ved Whitehall Palace.
Un criminel était amené devant le roi, et si le roi estimait être sage,
En forbryder blev bragt for kongen, og hvis kongen tænkte at det var klogt,
et il se prosterna devant le roi Salomon, et son frère lui dit: Retourne en ta demeure.
kastede sig ned for Kong Salomo. Da sagde Salomo til ham:" Gå til dit Hjem!".
Les jugements rendus en Guyenne peuvent donc être soumis à un appel devant le roi de France.
Rent praktisk kunne en dom i Guyenne således appelleres til den kongelige franske domstol.
Et ils se tinrent devant le roi, et il leur fut permis,
Og de stod for kongen og fik lov til,
témoigner avec hardiesse devant le roi Noé.
som frimodigt underviste og vidnede for kong Noa.
Et ainsi, Ammon fut amené devant le roi qui régnait sur le pays d'Ismaël;
Og således blev Ammon ført for kongen, som herskede over Ishmaels land;
et se présenta devant le roi.
hun trådte frem for Kongen og stillede sig foran ham.
Résultats: 132, Temps: 0.0486

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois