EN VUE DE DÉTERMINER - traduction en Danois

med henblik på at fastslå
en vue de déterminer
afin de vérifier
en vue d'établir
aux fins de déterminer
visant à déterminer
visant à établir
aux fins d'établir
med henblik på at fastlægge
en vue de définir
afin de définir
en vue de déterminer
en vue d'établir
aux fins de déterminer
en vue de fixer
aux fins de la détermination
en vue d'identifier
visant à établir
aux fins d'identifier
med henblik på at afgøre
en vue de déterminer
aux fins de déterminer si
afin de décider
afin d'établir si
visant à déterminer
en vue de régler
en vue de décider
med henblik på at bestemme
en vue de déterminer
aux fins de déterminer
en vue d'identifier
en vue d'établir
med henblik på at fastsætte
en vue de fixer
en vue d'établir
aux fins de déterminer
aux fins de l'établissement
aux fins d'établir
en vue de déterminer
visant à fixer
destinée à établir
en vue de définir
dans le but de fixer
med henblik på at vurdere
en vue d'évaluer
en vue d'apprécier
aux fins d'évaluer
dans le but d'évaluer
visant à évaluer
aux fins d'apprécier
en vue de déterminer
destinée à évaluer
aux fins de l'appréciation
afin de vérifier
med henblik på at indkredse
en vue d'identifier
en vue de déterminer
afin d'identifier
afin de détecter
med henblik på fastsættelse
aux fins de la détermination
aux fins de l'établissement
en vue de la fixation
en vue d'établir
en vue de déterminer
en vue de fixer
dans le but de fixer
aux fins de la fixation
med henblik på at finde
en vue de trouver
dans le but de trouver
visant à trouver
dans le but de rechercher
en vue de rechercher
en vue de dégager
dans le but de découvrir
afin de découvrir
en vue d'identifier
afin de retrouver

Exemples d'utilisation de En vue de déterminer en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
L'évaluation par les autorités de contrôle des plans en vue de déterminer les probabilités selon lesquelles un large éventail de réponses similaires seraient mises en œuvre face à une crise,
En tilsynsmæssig vurdering af planerne med henblik på at vurdere, om det er sandsynligt, at en krise ville udløse en lang række ensartede reaktioner med
apprécions les efforts faits par le Conseil et la Commission pour arriver à cette normalisation en vue de déterminer les lignes d'action cohérentes à l'égard de la RPDC.
Kommissionens bestræbelser på at opnå en sådan normalisering med henblik på at få fastlagt kohærente retningslinjer for fælles handling over for Den Demokratiske Folkerepublik Korea.
En outre, l'arrangement de 1982 venant à expiration à la fin de l'année, des conversations ont été menées en automne en vue de déterminer le nouveau régime d'exportation des produits sidérurgiques communautaires vers les États-Unis à partir du 1er janvier 1986.
Da endvidere ordningen af 1982 udløb i slutningen af året, førtes der samtaler om efteråret med henblik på fastlæggelse af den nye udførselsordning for Fællesskabets stålprodukter til De Forenede Stater fra 1. januar 1986.
Considérant que la Communauté et la république démocratique de Madagascar ont procédé à des négociations, conformément à l'article 5 du protocole n° 1 de l'accord précité, en vue de déterminer les modifications à introduire dans cet accord;
Fællesskabet og Den demokratiske republik Madagaskar har ført forhandlinger i overensstemmelse med artikel 5 i protokol nr. 1 til ovennævnte aftale med henblik på fastlæggelse af de ændringer, der skal indsættes i denne aftale;
notamment en vue de déterminer s'il est nécessaire de le modifier pour tenir compte de l'évolution des technologies ou des marchés.
navnlig med henblik på at fastslå, om der er behov for ændringer i lyset af relevant teknologisk eller kommerciel udvikling.
Sur la base de ces résultats, la Commission organiserait une grande réunion consultative avec les organisations retenues, en vue de déterminer les conditions de mise en œuvre favorables et pratiques du Forum.
Ud fra disse resultater ville Kommissionen indkalde til en høring med deltagelse af disse organisationer med henblik på en fastlæggelse af betingelserne for oprettelsen af dette forum.
posée conformément à l'article 19, paragraphe 11, en vue de déterminer s'il existe d'autres circonstances dans lesquelles l'interdiction devrait s'appliquer;
under hvilke der er hjemmel til at forbyde handel i henhold til artikel 19, stk. 11, med henblik på at fastslå, om der eventuelt er yderligere omstændigheder, under hvilke forbuddet bør finde anvendelse.
analyser ces marchés en vue de déterminer s'il existe un pouvoir de marché significatif les concernant.
analysere disse markeder med henblik på at fastslå, om der her kan konstateres en stærk markedsposition.
Avant l'expiration de la période de validité du protocole, les parties contractantes engagent des négociations en vue de déterminer d'un commun accord les modifications ou additions à apporter à l'annexe.
Inden udloebet af protokollens gyldighedsperiode indleder de kontraherende parter forhandlinger for ved faelles overenskomst at fastlaegge eventuelle aendringer af eller tilfoejelser til bilaget eller protokollen.
fait l'objet d'une réforme, le Conseil a entamé un exercice d'analyse en vue de déterminer dans quelle mesure les mécanismes de la mise en œuvre de la réforme pourraient, sans mettre en cause les principes des décisions prises antérieurement,
hvor der allerede er sket en reform, indledte Rådet et analysearbejde med henblik på at fastslå, hvorvidt mekanismerne til gennemførelse af reformen kunne forenkles til fordel for såvel producenter som nationale administrationer, uden
notamment en vue de déterminer s'il est nécessaire de le modifier pour tenir compte de l'évolution des technologies
navnlig med henblik på at fastslå, om der er behov for ændringer i lyset af relevant teknologisk eller kommerciel udvikling,
Un acte réglementaire interne est un acte émanant d'un organisme de droit public en vue de déterminer son propre comportement
En intern regelfastsættende retsakt er en retsakt udstedt af et offentligretligt organ med henblik på at fastlægge sin egen interne adfærd
à évaluer les risques liés à ces dangers en vue de déterminer les mesures qui s'imposent pour protéger la santé
der er for bundet med disse farer med henblik på at afgøre, hvilke foranstaltninger de skal træffe for at beskytte deres funktionærers
actions effectués par les autorités compétentes, dans l'exercice de leurs fonctions en vue de déterminer si des irrégularités ont été commises,
der iværksættes af de kompetente myndigheder i embeds medfør med henblik på at fastslå, om der er begået uregelmæssigheder, undtagen foranstaltninger,
par la Commission entraîne d'office une délibération du Conseil des Communautés européennes en vue de déterminer la position commune de la Communauté.
afholder Rådet for De europæiske Fællesskaber eget initiativ en drøftelse med henblik på at fastlægge Fællesskabets fælles holdning.
En juillet 1990, la Commission avait ouvert une procédure au titre de l'article 93, paragraphe 2, du traité CEE(1) en vue de déterminer si Toyota avait bénéficié d'aides indirectes en achetant au County Council du Derbyshire un terrain destiné à l'installation d'une nouvelle usine de construction automobile.
I juli 1990 åbnede Kommissionen en procedure i henhold til EØF-Traktatens artikel 93, stk. 2' med henblik på at afgøre, hvorvidt Toyota havde draget fordel af indirekte støtte, da selskabet købte en grund fra Derbyshire County Council for dér at opføre en ny fabrik til fremstilling af biler.
se sont poursuivies en vue de déterminer les formes de la coopération prévue par la déclaration conjointe de juin 1988(3)
fortsatte gennem året med henblik på at bestemme de forskellige former for samarbejde, som er omhandlet i fælleserklæringen af
des régions visités n'avait établi de procédures adéquates en vue de déterminer l'effet des actions cofinancées par le Feader sur la valeur économique des surfaces forestières concernées(terres
regioner havde etableret hensigtsmæssige procedurer med henblik på at fastslå, hvilken effekt de aktioner, ELFUL medfinansierede, havde haft den økonomiske værdi af
assorti d'une évaluation en vue de déterminer la nature de futures initiatives communautaires visant à éliminer les distorsions de concurrence.
denne undersøgelse bør ledsages af en evaluering med henblik på at fastlægge arten af kommende fællesskabsinitiativer, der tager sigte på at fjerne konkurrenceforvridninger-.
notamment en vue de déterminer s'il est nécessaire de la modifier pour tenir compte de l'évolution de la société,
navnlig med henblik på at afgøre, om der er behov for ændringer i lyset af skiftende samfundsmæssige, politiske
Résultats: 106, Temps: 0.1221

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois