ESPÈRE DONC - traduction en Danois

håber derfor
håber altså
regner derfor
derfor ønsker
donc souhaiter
så håber
espérons que
ensuite espérer

Exemples d'utilisation de Espère donc en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
J'espère donc que ce Parlement votera l'amendement que j'ai présenté au nom de mon groupe sur ce problème
Jeg håber således, at Parlamentet vil vedtage det ændringsforslag, som jeg har forelagt for min gruppe om dette problem,
La commission de la recherche espère donc que l'intention de collaboration scientifique dans le domaine de la biotechnologie,
Forskningsudvalget håber derfor også, at intentionerne om videnskabeligt samarbejde inden for bioteknologi,
J'espère donc que, fort de la nouvelle politique de l'information que je voudrais proposer,
Jeg håber altså, at dette aspekt om borgernes deltagelse og ansvar for Europa
J'espère donc que la Commission reconsidérera son approche d'une manière un peu moins«libérale»
Jeg håber derfor, at Kommissionen vil tage sin indfaldsvinkel op til fornyet overvejelse,
J'espère donc qu'au-delà des présents effets d'annonce, l'Europe s'engage,
Jeg håber således, at Europa ud over den øjeblikkelige medieeffekt vil indlede en virkelig
Espère donc que les plafonds du CFP seront revus à la hausse chaque fois
Forventer derfor, at der sker en revision af FFR-lofterne i opadgående retning,
Le scepticisme de la population ne disparaîtra pas avant que vous ayez pris ces mesures et j'espère donc que nous pourrons ensemble arrêter le mois de septembre
Skepsisen i befolkningen forsvinder ikke, før De har truffet de foranstaltninger, og jeg håber altså, vi i fællesskab kan beslutte, at det bliver til september
J'espère donc, si le Parlement européen approuve mon amendement, qu'il y aura
Jeg håber således, at vi- hvis Europa-Parlamentet vedtager mit ændringsforslag- giver en yderligere saltvandsindsprøjtning til dette projekt,
Ce second paquet de mesures ouvre de nouvelles perspectives de développement pour le transport ferroviaire dans l'Union européenne élargie et j'espère donc que votre Parlement approuvera les résultats de la conciliation
Denne anden pakke med foranstaltninger åbner nye perspektiver for udviklingen af jernbanetransporten i det udvidede EU, og jeg håber derfor, at Parlamentet godkender forligsresultaterne og dermed definitivt giver
J'espère donc que, sur la base de ce qui a été dit,
Jeg regner derfor med, at Parlamentet på baggrund af det, der er blevet sagt,
Et j'espère donc que ce livre peut aussi aider les chrétiens de Russie à comprendre de manière nouvelle et meilleure le grand
Og så håber jeg, at denne bog også vil hjælp de kristne i Rusland til på en ny og bedre måde at forstå den store gave,
La Commission espère donc que la prochaine réunion du Conseil,
Kommissionen håber således, at Rådets kommende møde,
Le CESE espère donc que le renforcement du rôle de la Commission dans le pouvoir exécutif du Centre aura pour résultat d'en renforcer l'expertise,
EØSU håber derfor, at Kommissionens styrkede rolle i centrets eksekutivorgan vil medføre en øget inddragelse af ekspertise,
Je sais qu'aujourd'hui notre curiosité est éveillée davantage par les calculs que par les orientations, et j'espère donc vivement que ce document sera voté sans heurts demain.
Jeg ved, at vi i øjeblikket går mere op i beregningerne end i retningslinjerne, og jeg regner derfor med, at dette dokument vedtages i morgen uden problemer.
La Lituanie espère donc bénéficier d'une exemption correspondant en gros, en taille, aux règles du système d'échange de quotas d'émission
Litauen håber således at få en undtagelse af omtrent tilsvarende størrelsesorden med hensyn til det emissionshandelsbaserede systems regler om årlige ikkeomsættelige emissionstilladelser,
J'espère donc que la leçon à tirer de cette crise,
Jeg håber derfor, at vi kan lære af denne krise
J'espère donc que le Premier ministre ne propose pas de supprimer la politique macro-économique que nous avons menée au cours des dernières années avec les succès que l'on sait
Jeg håber således, at statsministeren ikke foreslår at afskaffe den makroøkonomiske politik, som vi har ført i de seneste år, og som har ført til stor succes, eller at forandre den,
J'espère donc que ce bureau sera opérationnel dès que possible et je tiens à garantir à tous
Jeg håber derfor, at dette kontor vil komme til at fungere så hurtigt som muligt,
J'espère donc, Madame la Commissaire, que vous rapporterez aux représentants du Conseil
Fru kommissær, jeg håber således, De vil meddele Rådets repræsentanter,
Lord Cockfield a indiqué qu'il souhaitait que d'autres mesures soient prises en vue d'aider les régions et j'espère donc qu'en guise de premier pas dans ce sens, l'Assemblée adoptera demain l'amendement du Groupe socialiste.
Lord Cockfield har sagt, at han gerne vil se andre foranstaltninger, der vil hjælpe regionerne, og jeg håber derfor, at vi som et første skridt vil vedtage dette ændringsforslag fra den socialistiske gruppe i morgen.
Résultats: 388, Temps: 0.0765

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois