IMPUTABLES - traduction en Danois

skyldes
devoir
blâmer
der kan henføres
følge
suivre
suite
raison
conséquence
respecter
résulter
accompagner
découlant
causée
på grund
en raison
à cause
grâce à
due à
du fait
à la suite
sur la base
ansvarlig
responsable
responsabilité
compétent
chargé
tenu
incombe
kan tilregnes
skal konteres
skyldtes
devoir
blâmer
ansvarlige
responsable
responsabilité
compétent
chargé
tenu
incombe

Exemples d'utilisation de Imputables en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Force majeure ou autres circonstances non imputables à l'hôtel Meierhof, rendant impossible l‘exécution du contrat;
Force majeure eller andre omstændigheder, der ikke er Hotellets skyld, gør overholdelsen af Kontrakten umulig;
Ils doivent donc être considérés comme imputables à l'État, ce qui, d'ailleurs, n'a été contesté par aucune des parties intéressées.
De skal således anses for at kunne tilregnes staten, hvilket ingen af de berørte parter i øvrigt har bestridt.
Les frais de main d'oeuvre et les dommages imputables au travail réalisé par des tiers autres qu'un service après-vente ne sont pas couverts par la présente garantie.
Udgifter til arbejdstid og skader, der skyldes arbejde, der er foretaget andre steder end et Servicecenter, er ikke dækket af denne garanti.
Les circonstances susmentionnées ne nous sont pas non plus imputables, si elles surviennent pendant un retard déjà existant.
I overensstemmelse med de nævnte bestemmelser er de nævnte omstændigheder heller ikke vores ansvar, hvis de forekommer under en allerede forekommende forsinkelse.
Certains d'entre eux étaient entièrement imputables à l'utilisateur, ce qui aurait pu être évité suivant les pratiques standard et certaines étaient des lacunes techniques.
Nogle af dem var helt brugerens skyld, som måske var blevet undgået efter standardpraksis, og nogle var tekniske smuthuller.
Les situations précitées ne nous sont pas non plus imputables si elles se produisent pendant un retard déjà en cours.
I overensstemmelse med de nævnte bestemmelser er de nævnte omstændigheder heller ikke vores ansvar, hvis de forekommer under en allerede forekommende forsinkelse.
Perte, avarie ou dépense imputables à une négligence délibérée du client
Tab, skade eller udgifter, der kan tilskrives grov uagtsomhed fra kunden
Les frais de main-d'œuvre et les dommages imputables à un travail effectué par une personne autre qu'un centre de service ne sont pas couverts par cette garantie.
Udgifter til arbejdstid og skader, der skyldes arbejde, der er foretaget andre steder end et Servicecenter, er ikke dækket af denne garanti.
Lorsque des coûts imputables à l'une des parties surviennent au cours du procès avant la décision au fond,
Hvis der inden sagens realitetsafgørelse opstår omkostninger, som en af sagens parter skal afholde,
ans pour les défaillances imputables au capteur de mesure de profondeur(pression)
år for fejl, der kan tilskrives dybdemålingssensoren( tryk)
Les dépenses imputables à l'exercice 1975(crédits engagés
De endelige udgifter, som konteres regnskabsåret 1975( bundne
Pour l'ensemble des Institutions, les dépenses imputables à l'exercice I975 se sont, par titre du budget,
Por alle institutionerne taget under ét var de udgifter, som konteredes regnskabsåret 1975, fordelt efter afsnit i budgettet,
Les dépenses imputables à l'exercice 1976(crédits engagés
De endelige udgifter, som konteres regnskabsåret 1976( bevillinger,
Force majeure ou autres circonstances non imputables à l'hôtel Meierhof, rendant impossible l‘exécution du contrat;
Force majeure eller andre omstændigheder, der ikke er Hotellets fejl, gør det umuligt at opfylde Kontrakten;
Certaines plaies peuvent leur être imputables, tandis que d'autres leur ont été infligées par d'autres personnes.
Nogle sår kan være selvforskyldt, mens andre kan være påført af andre mennesker.
Les dépenses de santé publique que l'Union européenne consacre chaque année au traitement des pathologies imputables au tabagisme sont estimées à 25,3 milliards d'euros(estimation basse).
EU's årlige sundhedsudgifter til behandling af sygdomme, der kan tilskrives rygning, anslås- med et konservativt skøn- til 25,3 mia. EUR.
poursuivi dans les délais fixés par les autorités douanières, pour des motifs imputables au déclarant.
fortsaettes inden for de af toldmyndighederne fastsatte frister af aarsager, der kan tilskrives klarereren.
de symptômes d'hypersensibilité imputables à l'enfuvirtide.
som anses for relateret til enfuvirtid.
Dans les GIST, le produit étudié a été arrêté en raison d'effets indésirables imputables au médicament chez 4% des patients.
Hos 4% af GIST patienterne blev undersøgelsesmedicinen seponeret på grund af lægemiddelrelaterede bivirkninger.
L'opportunité de définir des exigences d'écoconception relatives aux émissions de gaz à effet de serre imputables aux fluides frigorigènes;
Om det vil være hensigtsmæssigt at fastsætte krav til miljøvenligt design for drivhusgasemissioner, der skyldes kølemidler.
Résultats: 311, Temps: 0.0766

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois