NE CONTENAIT PAS - traduction en Danois

ikke indeholdt
pas contenir
ne contenir aucun
pas comporter
ne comporter aucune
pas inclure
ne comprennent pas
ne pas inclure
ikke omfattede
ne pas inclure
pas inclure
pas couvrir
implique pas
ne s'étendent pas
ne comprennent pas
comprend pas
ne s'applique pas
ne comporter aucune
ne porte pas
ikke indeholder
pas contenir
ne contenir aucun
pas comporter
ne comporter aucune
pas inclure
ne comprennent pas
ne pas inclure

Exemples d'utilisation de Ne contenait pas en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
la procédure n'aurait jamais dû être ouverte, parce que la plainte ne contenait pas suffisamment d'éléments attestant le respect des conditions fixées à l'article 10, paragraphe 8.
at proceduren aldrig burde have været indledt, da klagen ikke indeholdt tilstrækkelig dokumentation til at bevise, at kravene i artikel 10, stk. 8.
l'échantillon de minerai ne contenait pas de plomb, mais un nouvel élément,
malmen prøven ikke indeholder bly, men et nyt element,
d'adoption de cette directive, la proposition initiale de la Commission ne contenait pas de définition du risque de fuite(48).
Kommissionens oprindelige forslag i proceduren for vedtagelsen af dette direktiv ikke indeholdt en definition af risikoen for, at den pågældende forsvinder( 48).
Elle a dès lors conclu que, en ce qui concerne les activités concurrentielles de la Poste dans le domaine des assurances, le régime fiscal applicable à celle-ci ne contenait pas d'élément d'aide d'État tombant sous l'application de l'article 92 du traité CE.
Den konkluderer derfor, at den nugældende skatteordning for postvæsenets forsikringsaktiviteter ikke indeholder statsstøttelementer, som falder ind under EF-traktatens artikel 92.
les paiements doivent être envoyés à ne contenait pas autre chose qu'un texte d'espace réservé.
da kontakt e-mail og Bitcoin tegnebog adresse, betalingerne sendes til ikke indeholdt noget andet end en pladsholdertekst.
j'attendais de cette directive ce que la Charte des droits fondamentaux du projet de Constitution européenne ne contenait pas: une harmonisation par le haut des droits sociaux.
dette direktiv ville indeholde det, som chartret om grundlæggende rettigheder i udkastet til europæisk forfatning ikke indeholder, nemlig en harmonisering oppefra af de sociale rettigheder.
dont l'un ne comprenait pas de département blanc et l'autre ne contenait pas de département gris.
hvoraf den ene ikke indeholdt det hvide område, og den anden ikke indeholdt det grå område.
En l'espèce, les requérantes n'allèguent pas que la communication des griefs qui leur a été adressée ne contenait pas l'ensemble des éléments retenus à leur égard dans la décision attaquée.
I det foreliggende tilfælde har sagsøgerne ikke gjort gældende, at den klagepunktsmeddelelse, der blev tilstillet dem, ikke indeholdt alle de oplysninger, der blev gjort gældende mod dem i den anfægtede beslutning.
transmettre sa copie d'examen, au motif que celle-ci ne contenait pas de données à caractère personnel, au sens de la loi sur la protection des données.
afslog at udlevere hans prøvebesvarelse med den begrundelse, at den ikke indeholdt personoplysninger som omhandlet i databeskyttelsesloven.
Cette déclaration, qui était accompagnée d'un rapport du médecin du requérant, ne contenait pas d'allégation explicite de harcèlement moral à l'encontre de l'institution.
Denne anmeldelse, der var vedlagt en udtalelse fra sagsøgerens læge, indeholdt ikke en udtrykkelig påstand om, at sagsøgeren havde været udsat for psykisk chikane fra institutionens side.
D'autres États membres ont déclaré qu'il n'était pas nécessaire d'adopter des mesures expresses car leur législation ne contenait pas de dispositions entravant la libre circulation des capitaux en ce qui concerne les paiements transfrontaliers effectués au titre des régimes de pension complémentaire.
Andre medlemsstater bekræftede, at der ikke var behov for at vedtage en eksplicit bestemmelse, fordi deres lovgivning ikke omfatter bestemmelser, der hindrer kapitalens fri bevægelse med hensyn til grænseoverskridende betalinger i forbindelse med supplerende pensionsordninger.
la position de la Commission était que, puisque la directive ne contenait pas de dispositions en la matière,
Kommissionen var af den opfattelse, at eftersom direktivet ikke indeholdt nogen bestemmelser vedrørende spørgsmålet,
bruit à forte densité de fixer le sol aux racines de rose et ne contenait pas de vides d'air.
tramp tæt lægge jorden til rødderne af rose og indeholdt ingen luftlommer.
le programme du marché intérieur présenté par la Commission dans son livre blanc de 1985 ne contenait pas d'actions vraiment importantes dans la perspective de la réalisation de la dimension sociale.
har gjort det klart, at det af EF-Kommissionen i hvidbogen af 1985 forelagte program for det indre marked ikke indeholdt de lige så vigtige forholdsregler til udformningen af den sociale dimension.
Initialement, le traité CEE ne contenait pas de dispositions spécifiques relatives aux droits de l'homme;
Selv om EØFtraktaten oprindelig ikke indeholdt bestemmelser om menneskerettigheder, har Domstolen konsekvent anerkendt,
que l'opération ne contenait pas d'éléments d'aide eu égard à l'ample publicité internationale ayant précédé la vente
at transaktionen ikke indeholdt støtteelementer på baggrund af den store internationale annoncering, der gik forud for salget, og det forhold,
la Commission a décidé que cet accord ne contenait pas d'élément d'aide tombant sous l'application de l'article 92, paragraphe 1, du traité CE.
har derfor besluttet, at denne aftale ikke indeholder støtteelementer, som falder ind under EF-traktatens artikel 92, stk. 1.
La Cour a estimé que la décision relative à la sphère de sécurité de 2000 ne contenait pas de constatations suffisantes de la part de la Commission quant à la délimitation de l'accès des autorités publiques américaines aux données transférées en vertu de la décision et concernant l'existence d'une protection juridique efficace contre des ingérences de cette nature.
At Kommissionens safe harbour-afgørelse ikke indeholdt tilstrækkelige konstateringer om begrænsningerne vedrørende de amerikanske offentlige myndigheders adgang til oplysninger, som overføres i henhold til denne afgørelse, og om effektiv retsbeskyttelse mod en sådan indblanding.
il a été consulté sur un texte qui n'était déjà plus le texte sur lequel travaillait le Conseil et qui ne contenait pas des questions qui avaient déjà fait l'objet d'un accord.
så sendte man en tekst til høring i Parlamentet, som ikke længere var den tekst, man arbejdede med i Rådet, og som ikke indeholdt spørgsmål, som allerede var blevet aftalt.
le dossier de votre autorisation sur R4BP 2 ne contenait pas d'identifiant unique universel valable pour l'entité légale du titulaire d'autorisation.
der blev registreret i R4BP 2, betyder det, at registreringen af din tilladelse i R4BP 2 ikke indeholdt en gyldig LE UUID for indehaveren af tilladelsen.
Résultats: 68, Temps: 0.0839

Ne contenait pas dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois