NE SUPPOSE PAS - traduction en Danois

betyder ikke
indiquer ne pas
signifier ne pas
suggérer pas
impliquer pas
forudsætter ikke
ikke antager
ne présumez pas
pas supposer
présumez pas
pas croire
tror ikke
ne pas confiance
foi ne
ne croyez pas
ne pensez pas
croyances ne pas
ne croyez jamais
ne présumez pas
ne t'imagine pas
n'espérez pas
ikke kræver
ne pas nécessiter
ne pas exiger
ne pas demander
ne nécessite
n'imposent pas
ne pas réclamer
ne pas obliger
ikke formoder

Exemples d'utilisation de Ne suppose pas en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
la biologie cellulaire, et ne suppose pas que les étudiants à l'entrée ont une solide formation en chimie.
mikrobiologi og cellebiologi, og antager ikke, at studerende ved indrejse har en stærk baggrund inden for kemi.
Mais afin qu'on ne suppose pas que je crois beaucoup d'autres choses,
Men for at man ikke skal antage, at jeg foruden dette tror på mange andre ting,
Par exemple, la réflexion portant sur des problèmes comme l'octroi des licences ne suppose pas que les États membres sont légalement tenus d'autoriser les jeux d'argent
Således behandles spørgsmål som f. eks. licenser ikke ud fra den antagelse, at medlemsstaterne er retligt forpligtet til at tillade onlinespil eller til at give
Il devrait être parfaitement clair qu'une telle attitude ne suppose pas la moindre indifférence à l'égard de la cause et des intérêts de leur propre pays,
Det bør gøres helt klart, at denne holdning hverken indebærer den mindste ligegyldighed over for deres eget lands affærer
n° 1442/88 ne suppose pas, pour diminuer la prime à attribuer au bénéficiaire en vertu de l'article 2,
nr. 1442/88 gør det ikke til en forudsætning for at nedsætte præmien til den præmieberettigede i medfør af forordningens artikel 2,
soit rédigé autrement, de sorte qu'il ne suppose pas de conditionnalité à la fourniture des ressources communautaires.
bliver redigeret på en sådan måde, at det ikke indebærer betingelser for ydelsen af fællesskabsressourcer.
BAR_ La présente modification aux dispositions relatives à la gestion de la flotte ne suppose pas de charge administrative
Denne ændring af bestemmelserne for forvaltning af flåden medfører ikke en yderligere administrativ eller økonomisk byrde i
La présente directive ne suppose pas une harmonisation des taux de l'impôt sur les sociétés dans l'Union
Dette direktiv indebærer ikke en harmonisering af selskabsskattesatserne i Unionen og begrænser derfor ikke
Il convient de préciser que l'adhésion ne suppose pas l'adhésion de l'UE au Conseil de l'Europe
Det skal bemærkes, at denne tiltrædelse ikke betyder, at EU bliver medlem af Europarådet,
cela ne s'avère pas impossible ou ne suppose pas un effort disproportionné.
blokering i medfør af artikel 13-16, medmindre dette viser sig umuligt eller kræver en uforholdsmæssig stor indsats.
ne va pas au-delà du progrès normal de la technique, mais ne fait que découler manifestement et logiquement de l'état de la technique,">c'est-à-dire à ce qui ne suppose pas une qualification ou une habileté plus poussées
ikke går ud over de normale fremskridt i teknologien, men udelukkende følger helt enkelt og logisk af den kendte teknik,">dvs. noget, som ikke indebærer udøvelse af færdigheder eller evner,
à l'unanimité, et que l'unanimité pour la prise de décisions au Conseil ne suppose pas l'exercice d'un droit de veto,
der skal være enstemmighed for at træffe beslutninger i Rådet, betyder ikke, at der udøves en vetoret, det betyder simpelthen,
c'est-à-dire qui ne suppose pas une qualification ou une habileté plus poussée
ikke går ud over de normale fremskridt i teknologien, men udelukkende følger helt enkelt og logisk af den kendte teknik,">dvs. noget, som ikke indebærer udøvelse af færdigheder eller evner,
cc n'est qu'en se repentant en s'absorbant en elle qu'il peut se reconnaître lui-même, car il ne suppose pas que le monde commence avec lui
denne Mangfoldighed er ham selv, og kun ved angrende at fordybe sig i den, kan han komme til sig selv, da han ikke antager, at Verden begynder med ham,
à condition qu'elle ne suppose pas des projets infrastructurels importants,
som er økologisk kompatibel, idet den ikke kræver omfattende infrastrukturprojekter,
du RAA ne suppose pas d'entendre l'intéressé au préalable
til ophør, ikke forudsætter, at den berørte høres på forhånd,
de préciser explicitement dans ses futurs avis de concours a qu'une invitation à participer aux tests de présélection ne suppose pas que l'éligibilité du candidat a été vérifiée et b
forbedre forholdet til kandidater i fremtidige meddelelser om udvælgelsesprøver udtrykkeligt kunne anføre,( i) at en invitation til en stopprøve ikke betyder, at kandidatens opfyldelse af kriterierne er blevet undersøgt til bunds,
en lien avec la Directive 2014/68/UE, la présomption de conformité avec les exigences essentielles de sécurité de la Directive 2014/68/UE se limite aux données techniques des matériaux spécifiées dans la présente Norme européenne et ne suppose pas l'adéquation des matériaux avec un appareil en particulier.
er formodningen om overensstemmelse med de væsentlige sikkerhedskrav i direktiv 2014/68/EU begrænset til tekniske data for materialer i denne europæiske standard, og det kan ikke formodes, at materialet dermed er egnet til et specifikt stykke udstyr.
l'invocation des dispositions relatives à la citoyenneté de l'Union par ses enfants Diego et Jessica ne suppose pas un déplacement de ceux-ci en dehors de l'État membre en question
hans børn Diego og Jessica kan påberåbe sig bestemmelserne om unionsborgerskab, uden at dette kræver, at de skal flytte uden for den pågældende medlemsstat,
L'écrivain populaire ne suppose pas un lecteur qui ne pense pas,
En populær forfatter foreslår ikke en ikke-tænkning, uvillig eller ude af stand
Résultats: 54, Temps: 0.0976

Ne suppose pas dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois