RISQUE DE PROVOQUER - traduction en Danois

kan medføre
pourrait entraîner
pourrait provoquer
pourrait conduire
pourrait causer
pouvait permettre
pourrait apporter
susceptibles d'entraîner
pourraient résulter
pourrait engendrer
pourrait aboutir
kan forårsage
pourrait causer
pourrait provoquer
pourrait entraîner
risiko for at forårsage
risque de provoquer
risque de causer
kan føre
pourrait conduire
pourrait entraîner
pourrait mener
pourrait permettre
pourrait déboucher
pourrait provoquer
pourrait aboutir
susceptible de conduire
peuvent causer
pourraient amener
kan skabe
pourrait créer
peuvent causer
capable de créer
peut déclencher
pourrait générer
pourrait engendrer
peut faire
pourrait apporter
pourrait fournir
peut provoquer

Exemples d'utilisation de Risque de provoquer en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Il est réellement devenu populaire pour les femmes athlètes professionnels en raison de son faible risque de provoquer des signes de virilisation aient lieu.
Det er faktisk blevet meget populært for kvinder atleter på grund af sin reducerede risiko for at forårsage virilization symptomer opstår.
les fichiers obtenus à partir adware créé annonces risque de provoquer des dégâts menace des logiciels.
der er opnået fra adware oprettet annoncer kan medføre en skadelig software trussel.
Dans la liste déroulante Système de fichiers, ne sélectionnez pas NTFS car cette option risque de provoquer un dysfonctionnement.
Vælg ikke NTFS på rullelisten Filsystem, da denne indstilling kan medføre funktionsfejl.
Nous avons vraiment vous suggérons d'effacer CreatiMail Adware avant qu'il risque de provoquer plus de dégâts.
Vi har virkelig foreslår, at du slet CreatiMail Adware, før det kan medføre mere skade.
Il risque de provoquer un mouvement migratoire massif vers l'UE,
Den risikerer at skabe immigrationsstrømme i retning af EU,
Sinon, le déclenchement de l'airbag du conducteur risque de provoquer de graves blessures aux bras,
Hvis førerens frontairbag udløses, kan det forårsage alvorlige kvæstelser på arme,
La volonté d'indexer en fait l'euro sur le deutsche mark risque de provoquer une déflation en Europe et de mettre en péril le niveau de l'emploi dans les États européens les moins compétitifs.
At knytte euroen til D-marken risikerer at medføre deflation i Europa og true beskæftigelsen i de mindre konkurrencedygtige EU-lande.
Dans tels cas, le déclenchement de l'airbag du conducteur risque de provoquer de graves blessures sur les bras,
Hvis førerens frontairbag udløses, kan det forårsage alvorlige kvæstelser på arme,
Un incident mystérieux de notrre passé risque de provoquer une guerre d'une telle ampleur
En mystisk begivenhed fra Jordens fortid truer med at forårsage en krig så voldsom,
N'utilisez pas une soufflette sous forme d'aérosol, car elle risque de provoquer un dysfonctionnement.
Brug ikke en blæser af spraytypen, da den muligvis kan medføre en funktionsfejl.
la peau commence à se fissurer, ce qui risque de provoquer des douleurs et même de l'infection.
vil huden begynde at revne, og det kan give smerter og danne grobund for infektioner.
Evitez toute coupure, toute éraflure ou tout mauvais raccordement du câble secteur AC, car cela risque de provoquer un incendie ou un choc électrique potentiel.
Undgå skæremærker, ridser eller dårlige forbindelser i vekselstrømskablet, da det muligvis kan resultere i brand eller fare for elektrisk stød.
Elle créerait le risque de provoquer des retards lors des discussions
Det ville risikere at forårsage forsinkelser under behandlingen
L'accusation signifie qu'il a fait preuve d'un mépris insouciant pour le risque de provoquer une évacuation ou a sciemment fait craindre que des vies soient en danger.
Anklagen betyder, at han viste hensynsløs ignorering for risikoen for at forårsage en evakuering eller bevidst forårsagede frygt for, at liv var i fare.
Il a effectivement fini par être pratique pour les athlètes féminines en raison de son faible risque de provoquer des signes et des symptômes de se produire virilisation.
Det har faktisk komme til at være meget populær for kvindelige professionelle sportsfolk på grund af dens reducerede trussel om at udløse virilization tegn og symptomer til at ske.
Il a effectivement fini par être pratique pour les athlètes féminines en raison de son faible risque de provoquer des signes et des symptômes de se produire virilisation.
Det har faktisk endte med at blive foretrukket for kvindelige atleter som følge af dens lave risiko for at skabe virilization symptomer at forekomme.
Il a fait venir à être très populaire pour les femmes athlètes professionnels en raison de son faible risque de provoquer des symptômes de virilisation se produisent.
Det har faktisk endte med at blive populære for kvinder atleter på grund af sin lave fare for at forårsage virilization symptomer opstår.
Lors du traitement avec des méthodes de médecine traditionnelle, il y a un risque de provoquer sa croissance et la dispersion de son contenu.
Ved behandling med traditionelle medicinmetoder er der fare for at fremkalde vækst og indholdsfortynding.
Vous avez changé en texte le type MIME de cette pièce jointe alors que ce n'est pas du texte. Cela risque de provoquer des problèmes lors du chargement
Du har ændret mime- type på dette ikke- tekst bilag til tekst. Dette kan forårsage en fejl ved indlæsning
(67)Le manque de coordination entre les États membres lorsqu'ils organisent l'utilisation du spectre sur leur territoire risque de provoquer des problèmes de brouillage de grande ampleur, nuisant gravement au développement du marché intérieur numérique.
(68)Manglende koordinering mellem medlemsstaterne i forbindelse med tilrettelæggelsen af brugen af frekvenser på deres område kan skabe store interferensproblemer med alvorlige konsekvenser for udviklingen af det digitale indre marked.
Résultats: 72, Temps: 0.0922

Risque de provoquer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois