sur l'hypothèsesur la suppositionsur l'idéesur le postulatsur la présomptionsur l'assomptionen supposantsur le principe
på den forudsætning
sur la prémissesur le principesur l'hypothèsesur le postulat
på den hypotese
sur l'hypothèse
på formodningen
på den præmis
sur l'hypothèsesur la prémissesur le postulat
Exemples d'utilisation de
Sur l'hypothèse
en Français et leurs traductions en Danois
{-}
Official
Financial
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Le programme est fondé sur l'hypothèse d'un rythme de croissance de 2,5% en 2005 et 2006, ralentissant à 2% en 2008.
Programmet er baseret på antagelsen om en økonomisk vækst på 2,5% i 2005 og 2006 faldende til 2,0% i 2008.
Ces projections sont basées sur l'hypothèse d'une croissance du PIB de 2,9% en 2005 et d'une exécution intégrale du budget 2005.
Disse fremskrivninger bygger på en BNP-vækst på 2,9% i 2005 og en forudsætning om, at 2005-budgettet gennemføres fuldt ud.
Il est fondé sur l'hypothèse que le développement doit répondre aux besoins d'aujourd'hui sans compromettre l'avenir des générations futures.
Den er baseret på antagelsen, at udvikling skal tilfredsstille aktuelle behov uden at sætte fremtidige generationers velfærd på spil.
Cette équation repose sur l'hypothèse d'un équilibre du carbone(les atomes de carbone fournis au moteur sont émis sous forme de CO2) et est obtenue par les étapes suivantes.
Denne ligning bygger på forudsætningen om kulstofbalance( alt kulstof tilført til motoren afgives som CO2) og er udledt i følgende trin.
L'argument de l'embellissement repose sur l'hypothèse que le récit de 1832 décrit l'apparition d'un seul être divin.
Argumentet om forskønnelse bygger på antagelsen, at beretningen af 1832 kun beskriver tilsynekomsten af ét guddommeligt væsen.
offre une perspective différente sur l'hypothèse que les humains aient gardé l'appendice pour son bénéfice immunitaire.
giver et nyt perspektiv på hypotesen, at vi mennesker har beholdt vores blindtarm på grund af den støtte, den udgør for immunsystemet.
Cette estimation se fonde sur l'hypothèse suivant laquelle chacun de ces agriculteurs travaille 50 X du temps normal.
Dette skøn er baseret på en arbejdshypotese om, at hver af disse landbrugere arbejder 50% af den normale arbejdstid.
Mais le Tribunal spécial a insisté farouchement sur l'hypothèse de la parcelle familiale, en fondant l'accusation uniquement sur les anarchistes Bashful passé.
Men Den Særlige Domstol insisterede voldsomt antagelse af familien plot, basere afgifter på først efter anarkister Bashful.
La règle repose sur l'hypothèse selon laquelle, dans la grande majorité des cas, les aides d'un faible montant n'ont aucun impact sur les échanges et la concurrence entre les États membres.
Reglen bygger på den formodning, at små støttebeløb i langt de fleste tilfælde ikke påvirker samhandelen og konkurrencen mellem medlemsstaterne.
En général, horoscope indien est basé sur l'hypothèse que la période de la naissance d'une personne détermine son caractère
Generelt er indisk horoskop baseret på den påstand, at perioden med en persons fødsel bestemmer dets karakter
Le calcul est basé sur l'hypothèse suivante: consommation de carburant moyenne du véhicule 32,3 L/100 km → 323 L/1 000 km →.
Beregningen er baseret på følgende forudsætning: Bils gennemsnitlige brændstofforbrug 32,3 l/100 km →.
Depuis lors, l'Eurosystème a fondé ses travaux préparatoires sur l'hypothèse que Target 2 prendrait la forme d'un système à plate-forme unique.
Siden da har Eurosystemet baseret det videre projektarbejde på antagelsen om, at Target2 skulle udformes som et enkeltplatformsystem.
sa proposition de cadre financier 2007-2013 repose sur l'hypothèse que la Bulgarie et la Roumanie adhéreront le ler janvier 2007.
dens forslag til en finansiel ramme( 2007-2013) er baseret på antagelsen af, at Bulgarien og Rumænien bliver medlem den 1. januar 2007.
vous ouvrez un Commerce basé sur l'hypothèse que le prix du marché de l'actif sera en hausse.
du åbner en handle baseret på en antagelse om, at aktivets markedspris vil være stigende.
les projections reposent sur l'hypothèse de politiques inchangées.
prognosen bygger på en antagelse om uændret politik.
Une autre partie a indiqué que le secteur en aval employait environ 65 000 personnes, en se basant sur l'hypothèse d'environ 7ETP/MW/an.
En anden part anførte, at aftagersektoren beskæftiger ca. 65 000 mennesker, baseret på en formodning om ca.
(1228.3) Tous les concepts humains de la réalité sont basés sur l'hypothèse que la personnalité humaine est actuelle.
Alle de dødeliges opfattelser af virkeligheden er baseret på forudsætningen af den menneskelige personligheds aktuelle eksistens;
Par exemple, ne pas avoir une place clairement définie pour manger sur l'hypothèse que l'on voudrait le faire un jour.
For eksempel ikke har en klart defineret til at spise i det tilfælde, at man ville placere det engang.
La proposition que nous avons examinée au début de la législature se basait sur l'hypothèse d'excédents que je qualifierais d'apocalyptiques.
Det forslag, som vi behandlede ved begyndelsen af valgperioden, var baseret på hypotesen om nogle overskud, som jeg ville kalde akopalyptiske.
Toute personne visitant votre profil Instagram opérera sur l'hypothèse que quel que soit le produit ou le service que vous vendez est déjà populaire(en raison de vos nombreux followers)
Nogen besøger din Instagram profil vil operere på den antagelse, at uanset produkt eller service du sælger er allerede populær( på grund af dine mange tilhængere)
Dansk
English
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文