VRAIMENT QUE C' - traduction en Danois

virkelig det
vraiment ce
réellement ce
es sérieux
vrai
faire ça
faktisk at det

Exemples d'utilisation de Vraiment que c' en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Nous croyons vraiment que c'est l'avenir à bien des égards.».
Vi tror virkelig, at dette er fremtiden på mange måder.”.
Tu crois vraiment que c'est ce que je voulais?
Tror du virkelig, at det er sådan, at jeg vil have det?.
Crois tu vraiment que c'est elle?*.
Tror I virkelig, at det er hende?”.
Tu crois vraiment que c'est arrivé comme ça?
Tror du virkelig at det skete sådan?
Je trouve vraiment que c'est solidaire.
Jeg synes faktisk det ER solidarisk.
Nous pensons vraiment que c'est l'avenir.
Vi mener virkelig, at dette er fremtiden.
Je pense vraiment que c'est terminé.
Nej jeg tror virkelig at det var det.
Tu penses vraiment que c'est approprié?
Synes du virkelig, at det er passende at læse højt?
Il croyait vraiment que c'était un beau cadeau?
Han syntes virkelig, at det var en god gave?
Vous croyez vraiment que c'est SAIN?
Men tror du virkelig, at det er sundt?
Tu dois, plutôt. Tu crois vraiment que c'est fini?
Tror du virkelig, at dette er forbi?
je pense vraiment que c'est inapproprié.
jeg synes virkelig at det her er upassende.
Je crois vraiment que c'était plus agréable
Jeg mener virkelig, det var pænere
Tu penses vraiment que c'est juste à propos de moi essayant de vous séparer toi et Tamara?
Tror du virkelig, det handler om, at jeg forsøger at skille dig og Tamara?
vous pensez vraiment que c'est bien?
synes du faktisk, at det er fint?
mais je pense vraiment que c'est un endroit formidable.
men jeg tror virkelig, det er et fantastisk sted at bo.
Je pense vraiment que c'est un problème sérieux avec le matériel qui sort
Jeg synes virkelig det er et alvorligt problem med det udstyr,
Tu crois vraiment que c'est un alpiniste qui a écrit cela?"?
Du vil tænke: Er det virkelig en robot, der har skrevet det?.
seulement un progrès technique, je pense vraiment que c'est un certain progrès culturel.
men jeg mener virkelig det er lidt af et kulturelt spring fremad.
Vous pensez vraiment que c'est approprié
Mener I virkelig, mener I virkelig at det er passende
Résultats: 69, Temps: 0.0452

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois