ACCÈS AUX PROGRAMMES - traduction en Espagnol

acceso a los programas
l'accès au programme
acceder a los programas
acceso a la programación

Exemples d'utilisation de Accès aux programmes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
créant des conditions de libre accès aux programmes fondés sur les cultures originaires des peuples
creando condiciones para libre acceso de programas basados en las culturas originarias de pueblos
Les timbres étaient munis de codes permettant aux utilisateurs de smartphones d'être reliés à une page Web spéciale donnant accès aux programmes de la Radio des Nations Unies dans huit langues.
Los sellos llevaban códigos para teléfonos inteligentes que conectaban a los usuarios con una página web especial que ofrecía acceso a programas de Radio ONU en ocho idiomas.
la protection sociale des migrants et leur accès aux programmes sociaux sont fragmentés,
la protección social de los migrantes y su acceso a esos programas sociales son fragmentados,
Enfin, elle favorise le développement de l'audiovisuel en Europe: accès aux programmes diffusés par les chaînes européennes, promotion de l'industrie audiovisuelle(Programme MEDIA,
Por último, favorece el desarrollo de los medios audiovisuales en Europa: acceso a los programas difundidos por emisoras europeas,
Tous les territoires non autonomes devraient avoir accès aux programmes appropriés des Nations Unies dans les domaines économique
Debería dar se a todos los territorios no autónomos acceso a los programas pertinentes de las Naciones Unidas en las esferas económica
Les territoires non autonomes devraient avoir accès aux programmes appropriés des Nations Unies dans les domaines économique
Debería dar se a los territorios no autónomos acceso a los programas pertinentes de las Naciones Unidas en las esferas económica
réglementaire dans lequel évoluent les entreprises, ainsi que leur accès aux programmes communautaires, en veillant à tenir compte des besoins des entreprises,
reglamentario en el que evolucionan las empresas, así como su acceso a los programas comunitarios, velando por tener en cuenta las necesidades de las empresas,
Une importance particulière est attachée à ce que les victimes de la violence politique aient accès aux programmes sociaux, comme c'est déjà le cas pour le programme Pensión 65,
Resulta especialmente importante que las víctimas de la violencia política tengan acceso a los programas sociales, como ya sucede en el caso del programa Pensión 65,
permet aux étrangers bénéficiant d'une protection humanitaire conditionnée d'avoir accès aux programmes d'insertion pour s'intégrer rapidement dans la société roumaine.
permite que los extranjeros que se benefician de una protección humanitaria condicionada tengan acceso a los programas de inserción para integrarse rápidamente en la sociedad rumana.
ils n'ont que peu accès aux programmes de formation.
los grupos vulnerables apenas tienen acceso a los programas de capacitación.
la majorité des enfants du Kosovo ait accès aux programmes préscolaires formels.
la mayoría de los niños de Kosovo seguían sin tener acceso a los programas de educación de la primera infancia.
de fournir des statistiques sur le nombre de femmes rurales ayant accès aux programmes énumérés à l'article 14.
facilite estadísticas sobre el número de mujeres rurales que tienen acceso a los programas que se enumeran en el artículo 14.
ce séminaire a également pour but de faciliter leur accès aux programmes de recherche, comme l'ont demandé plusieurs d'entre vous,
este seminario también tiene por objeto facilitar su acceso a los programas de investigación, como lo han pedido varios de ustedes,
la délivrance éventuelle d'un permis de séjour donnant accès aux programmes officiels et à l'intégration sociale sont des éléments impératifs d'une politique des droits de l'homme efficace.
la posibilidad de conceder un permiso de residencia que facilite el acceso a programas oficiales de promoción de la integración social son elementos imprescindibles para desarrollar una política eficaz en materia de derechos humanos.
prévoit l'égalité d'accès aux programmes éducatifs et de formation appuyés par l'entreprise,
defiende la igualdad de acceso a todos los programas educativos y formativos que cuentan con el apoyo de empresas,
réfugiés du monde réside dans des villes et des villages, comment ces populations pourraient-elles avoir accès aux programmes d'éducation et de formation pertinents qui leur permettraient de participer de façon plus sensible au développement de l'économie locale
aproximadamente la mitad de los refugiados del mundo reside en ciudades,¿cómo pueden estas poblaciones tener acceso a programas idóneos de educación y formación que les permitan contribuir de manera más significativa al desarrollo económico
Ils sont moins susceptibles d'avoir accès aux programmes de la petite enfance qui les préparent à l'école,
Estos niños tienen menos probabilidades de acceder a programas en su niñez temprana que los preparen para la escuela,
tous les membres du judiciaire australien ont accès aux programmes d'éducation qui renforcent leur sensibilisation à l'égalité des sexes dans le système judiciaire
todos los miembros de la judicatura australiana pueden tener acceso a programas educacionales que aumentan sus conocimientos sobre las cuestiones de género y el sistema jurídico,
Le nombre des personnes qui ont accès aux programmes de matériel d'injection stérile,
El número de personas con acceso a programas de distribución de equipo esterilizado para inyecciones
questions de santé et de veiller à ce que le personnel ait accès aux programmes dans ce domaine et aux soins de santé;
sensibilizar al personal sobre diversos temas de salud y asegurar su acceso a programas de sensibilización y a asistencia sanitaria.
Résultats: 165, Temps: 0.0821

Accès aux programmes dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol