ACTES DE TORTURE OU DE TRAITEMENTS - traduction en Espagnol

actos de tortura o de tratos
tortura o tratos
torture ou de traitement

Exemples d'utilisation de Actes de torture ou de traitements en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
combatte l'impunité dont jouissent parfois les auteurs d'actes de torture ou de traitements cruels, inhumains ou dégradants.
luche contra la impunidad de que a veces disfrutan los autores de actos de tortura o tratos crueles, inhumanos o degradantes.
les personnes victimes d'actes de torture ou de traitements cruels, inhumains
toda víctima de actos de tortura o de tratos crueles, inhumanos
Prendre les mesures nécessaires pour faire en sorte que toutes les allégations d'actes de torture ou de traitements cruels, inhumains
Adopte medidas apropiadas para velar por que todas las denuncias de tortura o tratos crueles, inhumanos
Les personnes reconnues victimes d'actes de torture ou de traitements cruels, inhumains
Las personas que son víctimas reconocidas de tortura o de tratos crueles, inhumanos
Il recommande à l'État partie de veiller à ce que tous les enfants victimes d'actes de torture ou de traitements cruels, inhumains
El Comité recomienda al Estado Parte que garantice que todos los niños que hayan sido víctimas de torturas u otros tratos crueles, inhumanos
La question de l'impunité des auteurs d'actes de torture ou de traitements cruels, inhumains
La cuestión de la impunidad de los autores de actos de tortura o tratos crueles, inhumanos
pratiques qui font qu'un nombre insignifiant de plaintes sont déposées pour actes de torture ou de traitements cruels, inhumains
del suministro de pruebas, razón por la cual es insignificante el número de denuncias presentadas por actos de tortura o tratos crueles, inhumanos
pratiques qui font qu'un nombre insignifiant de plaintes sont déposées pour actes de torture ou de traitements cruels, inhumains
la declaración, razón por la cual es insignificante el número de denuncias presentadas por actos de tortura o tratos crueles, inhumanos
quelles sont les mesures prises à l'encontre de fonctionnaires reconnus coupables d'actes de torture ou de traitements cruels, inhumains ou dégradants.
cabo las investigaciones y qué medidas se adoptan contra los funcionarios declarados culpables de actos de tortura o de tratos crueles, inhumanos o degradantes.
Indiquer si l'exercice du droit à réparation est assujetti à l'existence d'une décision de justice portant indemnisation rendue dans une affaire pénale. Une indemnité peutelle être obtenue par une victime d'actes de torture ou d'autres traitements cruels, inhumains
¿Depende el derecho a recibir indemnización de la existencia de un fallo dictado en un procedimiento penal que ordene la indemnización?¿Puede una víctima de tortura o tratos crueles, inhumanos
Les victimes d'acte de torture ou de traitements cruels, inhumains
víctima de tortura o trato cruel, inhumano
Le paragraphe 3 de l'article 5 de la loi sur l'indemnisation en matière pénale stipule que"toute victime d'un acte de torture ou de traitement inhumain qui perd tout
El párrafo 3 de la regla 5 de el Reglamento de indemnización por sanción penal ilegítima dice así:" La víctima de torturas u otros tratos inhumanos que haya perdido toda
les tribunaux ont déjà accordé des réparations à la suite d'actes de torture ou de traitements cruels.
los tribunales ya han concedido indemnizaciones por actos de tortura o de tratos crueles.
elle fera l'objet d'actes de torture ou de traitements inhumains ou dégradants dans l'État requérant;
será sometida a tortura o trato inhumano o degradante en el Estado requirente;
Cependant, nombreuses sont les affaires inscrites sous la qualification de violences volontaires qui fondamentalement ne peuvent être assimilées à des actes de torture ou de traitements cruels inhumains ou dégradants.
Sin embargo, son numerosos los casos registrados como actos voluntarios de violencia que, esencialmente, no pueden equipararse a actos de tortura o a tratos crueles, inhumanos o degradantes.
Indiquer si la procédure disciplinaire dans les cas d'actes de torture ou de traitements cruels, inhumains
Sírvanse indicar si el procedimiento disciplinario por actos de tortura o tratos crueles, inhumanos
Indiquer si la procédure disciplinaire engagée en cas d'actes de torture ou de traitements cruels, inhumains
Sírvase indicar si el procedimiento disciplinario por actos de tortura o tratos crueles, inhumanos
qui auraient été engagées au motif d'actes de torture ou de traitements cruels.
judicial por daños y perjuicios en relación con actos de tortura o tratos crueles.
dédommager les victimes d'actes de torture ou de traitements cruels et assurer leur réadaptation.
resarcir y rehabilitar a las víctimas de actos de tortura y/o trato cruel.
enquêté sur l'éventualité d'actes de torture ou de traitements inhumains ou dégradants.
buscó indicios sobre la posibilidad de que se cometieran actos de tortura o si los detenidos eran objeto de un trato inhumano o degradante.
Résultats: 2968, Temps: 0.0519

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol