AFFECTEZ - traduction en Espagnol

asigne
allouer
renvoyer
affecter
attribuer
assigner
accorder
consacrer
confier
répartir
donner
afecte
affecter
influer
toucher
nuire
compromettre
concerner
influencer
incidence
perturber
entraver
asigna
allouer
renvoyer
affecter
attribuer
assigner
accorder
consacrer
confier
répartir
donner

Exemples d'utilisation de Affectez en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Maintenant, ajoutez un utilisateur nommé groupware puis affectez -lui un mot de passe, à l'aide de vos outils systèmes habituels.
Ahora añada un usuario llamado groupware y asígnele una contraseña, utilizando sus herramientas habituales. Debería incluirse en
Comme fait cette tendance affectez la responsabilité sociale du média
Cómo hace esta tendencia afecte la responsabilidad social de los medios de comunicación
Hormis son goût merveilleux et stimuler affectez de la caféine, la popularité se levante du café est maintenant dû en partie aux facteurs sociaux
Aparte de su gusto maravilloso y de estimular afecte del cafeína, renombre de levantamiento del café ahora es deuda
Quand vous affectez un ticket à un agent,
Cuando se asigna un ticket a un agente,
Par exemple, si vous affectez 2 Go au cache du disque
Por ejemplo: si usted asigna 2GB como caché de disco
Affectez une sélection de canaux à un groupe de pistes,
Asigna una selección de canales a un grupo de pistas
envoyez des documents pour signature en ligne directement à partir de Dropbox. Affectez plusieurs signataires à un document stocké dans Dropbox.
recupera documentos para firmarlos de forma electrónica directamente desde Dropbox. Asigna a distintas personas un documento almacenado en Dropbox para que lo firmen.
Affectez directement une carte graphique PCIe externe* à une machine virtuelle via le Passthrough de carte graphique pour obtenir des capacités proches des capacités natives de la carte graphique sur la machine virtuelle. OpenGL et DirectX seront pleinement pris en charge.
Asignar una tarjeta gráfica externa PCIe* directamente a una máquina virtual a través de la GPU Pass-through para conseguir una capacidad casi nativa de una GPU en una máquina virtual con soporte completo para OpenGL y DirectX.
ce qu'ils croient au sujet de vous et de vos affaires, affectez directement vos chances de succès.
How que perciben, y lo que creen acerca de usted y su las empresas, afectan directamente a sus posibilidades de éxito.
Dans Brightcove Studio, créez une sélection qui ne comporte que la vidéo à diffuser et affectez cette sélection à votre lecteur avec sélection masquée.
En Brightcove Studio, cree una lista de reproducción que sólo contenga el vídeo que desee publicar, y asigne a esa lista de reproducción su reproductor de lista oculta.
PS. lors de la suppression d'un fichier de la liste des fichiers trouvés en fonction de leur signature, vous affectez aussi la longueur du fichier situé avant ce fichier(emplacement physique). Si vous supprimez un fichier à partir d'un système de fichiers personnalisable,
PD. Cuando usted borra un archivo de la lista de archivos encontrados basados en su firma, también afecta a la longitud del archivo que estaba colocado antes de dicho archivo(localización física).¡Cuando usted borra un archivo del Sistema de Archivos Configurable,
des cycles de sauvegarde(TeamViewer Backup). Affectez la stratégie que vous avez créée à vos appareils.
comprobaciones( supervisión de ITbrain) que quiera. Asigne la política que ha creado a sus dispositivos.
règles de sécurité vous n'harmonisez pas pour les paquebots de la directive 2009/45/EC qui sont appliqués à des bateaux de n'importe quel drapeau affectez aux seuls voyages nationaux.
caer en disposiciones y normas de seguridad no armoniza para los paquebotes de la Directiva 2009/45/EC que se aplican a barcos de cualquier bandera destinan a los solos viajes nacionales.
Pamplemus et Pardessus sont deux légionnaires Romains affectés à la surveillance de la frontière entre la Gaule
Delachinus y Naranjus son dos legionarios romanos destinados a la vigilancia de la frontera entre la Galia
En outre, les partenaires de développement doivent honorer leurs engagements, affecter 0,20% de leur PNB à l'aide publique au développement en faveur des pays les moins avancés et accroître leurs mesures d'allègement de la dette.
Además, los asociados en el desarrollo deben cumplir su compromiso de destinar a los países menos adelantados el 0,2% de su PNB en concepto de AOD y de ampliar sus medidas de alivio de la deuda.
la fenêtre suivante est affichée pour modifier les touches de raccourci affectées à l'action: L'information sur la ligne Action rappelle le nom du raccourci qui va être modifié.
la ventana siguiente se publica para modificar las teclas de atajo asignadas a la acción: La información sobre la línea de Acción evoca el nombre del atajo que será modificado.
Presque toutes les contributions de ces pays sont affectées à des activités pour le pays même
Casi todas las contribuciones de los países en desarrollo están destinadas a actividades en el propio país
La CNUCED consacre une part significative du budget ordinaire affecté à cette question au financement de la coopération technique, conformément au Plan
La UNCTAD destina una parte importante de los recursos del presupuesto ordinario asignados a esta esfera a apoyar la cooperación técnica,
Engagement des États membres à affecter par priorité pour l'emploi les nouvel les ressources(8 milliards d'écus) programmables en faveur
Compromiso de los Estados miembros para asignar prioritariamente al empleo los nuevos recursos(8 000 millones de ecus)
Objectif: La mesure vise à favoriser l'éradication des maladies virales et bactériennes affectant la productivité du houblon en République tchèque moyennant la replantation de variétés saines,
Objetivo: La medida pretende favorecer la erradicación de las enfermedades víricas y bacterianas que afectan a la productividad del lúpulo en la República Checa mediante la replantación con variedades sanas
Résultats: 43, Temps: 0.0954

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol