AFIN DE TROUVER UNE SOLUTION - traduction en Espagnol

para encontrar una solución
para resolver
pour résoudre
pour régler
pour remédier
pour le règlement
pour traiter
pour statuer
pour répondre
pour surmonter
pour trancher
pour rencontrer
para solucionar
pour résoudre
pour régler
pour remédier
pour corriger
pour le règlement
pour surmonter
pour trouver une solution
pour s'attaquer
pour répondre
pour traiter
con el fin de solucionar
en vue de résoudre
en vue de régler
dans le but de résoudre
afin de trouver une solution
afin de corriger
a fin de conseguir una solución

Exemples d'utilisation de Afin de trouver une solution en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
la Commission a engagé un dialogue avec le département du Trésor américain afin de trouver une solution.
la Comisión ha mantenido un diálogo con el Departamento del Tesoro estadounidense con vistas a encontrar una solución.
Nous voudrions encourager tous les États Membres à participer de façon constructive au débat afin de trouver une solution à laquelle tous puissent agréer.
Instamos a todos los Estados Miembros a que participen activamente en el debate a fin de encontrar una solución sobre la que todos podamos estar de acuerdo.
Depuis peu, ces mêmes autorités ont entamé des pourparlers avec les représentants du peuple tibétain afin de trouver une solution politique au problème du Tibet.
Esas mismas autoridades celebran desde hace poco conversaciones con los representantes del pueblo tibetano con miras a encontrar una solución política al problema del Tibet.
J'aimerais confirmer la volonté de la Commission de continuer à exploiter chaque occasion de dialoguer afin de trouver une solution à la crise au Zimbabwe.
Quisiera confirmar la voluntad de la Comisión de continuar haciendo uso de cualquier oportunidad para el diálogo con el fin de hallar una solución a la crisis de Zimbabue.
Afin de trouver une solution durable, il est indispensable, après la fin d'un conflit, de s'employer à renforcer la paix,
Para encontrar una solución duradera, después de que haya finalizado un conflicto es imprescindible trabajar en la consolidación de la paz,
L'Argentine avait réitéré à plusieurs reprises sa volonté de rouvrir les négociations afin de trouver une solution pacifique et durable au conflit de souveraineté
La Argentina había expresado reiteradamente su disposición a reanudar las negociaciones para hallar una solución pacífica y duradera a la controversia de la soberanía,
Demande au Secrétaire général de l'Organisation de l'unité africaine de poursuivre ses efforts afin de trouver une solution rapide à cette crise
PIDE al Secretario General de la Organización de la Unidad Africana que prosiga sus esfuerzos para encontrar una solución expedita de esta crisis
L'Australie attend avec intérêt de travailler avec des délégations avec des positions fort diverses afin de trouver une solution qui obtiendra cet appui,
Australia espera con interés trabajar con delegaciones que mantienen distintas posiciones para hallar una solución que reciba ese apoyo
Sur la question de la portée territoriale, des propositions ont été avancées afin de trouver une solution analogue à celle adoptée dans la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises Convention de Vienne sur la vente.
Respecto del ámbito territorial, se presentaron propuestas para encontrar una solución similar a la prevista en la Convención de las Naciones Unidas sobre los contratos de compraventa internacional de mercaderías Convención de compraventa de Viena.
selon Guerrero,« de la volonté de bâtir des ponts entre les deux pays afin de trouver une solution durable au différend».
según Guerrero,“por la voluntad de tender puentes entre ambos países para buscar una solución duradera al diferendo”.
à la quatrième session, d'entrer rapidement dans des débats détaillés afin de trouver une solution aux points de divergence
en nuestro cuarto período de sesiones pasemos rápidamente a deliberaciones pormenorizadas para resolver aquellos aspectos sobre los que hay divergencias
Les Philippines considèrent que l'Équipe spéciale est l'un des éléments d'une approche multisectorielle afin de trouver une solution aux difficultés persistantes concernant la présentation tardive des documents à la Cinquième Commission.
Filipinas considera al equipo de tareas como uno de los componentes de un enfoque múltiple para hallar una solución a las permanentes dificultades que plantea la publicación con demoras de los documentos de la Quinta Comisión.
les autres organisations internationales afin de trouver une solution globale au problème des réfugiés.
las demás organizaciones internacionales para encontrar una solución global al problema de los refugiados.
avec l'aide des Organismes internationaux qui agissent afin de trouver une solution à la crise.
con la ayuda de los Organismos internacionales que están trabajando para buscar una solución a la crisis.
le priant de préconiser une fois encore des négociations entre les deux parties afin de trouver une solution au litige.
exigiendo que intente una vez más acercar a las partes para solucionar este conflicto.
les initiatives prises actuellement afin de trouver une solution au conflit interne seraient couronnées de succès
las iniciativas en marcha para resolver el conflicto interno serían coronadas por el éxito
questions juridiques complexes et appelle des consultations étendues avec les États Membres afin de trouver une solution qui ferait l'objet d'un large consensus.
humanos intervienen numerosos y complejos aspectos jurídicos y es necesario realizar consultas pormenorizadas con los Estados Miembros para hallar una solución de consenso.
avec les organisations non gouvernementales afin de trouver une solution acceptable pour tous.
con las organizaciones no gubernamentales(ONG), para encontrar una solución que fuera aceptable para todos.
des représentants de la présidence rencontreront le 23 juin des représentants de la Commission et du Parlement afin de trouver une solution rapide et satisfaisante à ce problème.
reúnan con representantes de la Comisión y del Parlamento el 23 de junio para buscar una solución rápida y satisfactoria que deje zanjado este problema.
les négociations sous la médiation conjointe de la Communauté des pays de langue portugaise(CPLP) et de la CEDEAO afin de trouver une solution pacifique au conflit.
continúen las negociaciones bajo la mediación conjunta de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa y de la CEDAO para hallar una solución pacífica al conflicto.
Résultats: 327, Temps: 0.0982

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol