BUREAU DEVRAIT - traduction en Espagnol

OSSI debe
está previsto que la oficina
UNOPS debería
mesa tendría que
OSP debería
oficina debe
mesa debe
oficina debía
mesa deberá
OSSI debería
mesa debía
oficina deberá

Exemples d'utilisation de Bureau devrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Bureau devrait dorénavant veiller à utiliser efficacement les ressources affectées aux services de conférence.
En el futuro, la Mesa debe tener presente la necesidad de una utilización eficiente de los recursos de servicios de conferencia.
dit que le Bureau devrait s'en tenir aux questions de procédure.
dice que la Mesa debe concentrarse sólo en cuestiones de procedimiento.
Le Bureau devrait peut-être bien réfléchir avant d'inscrire à l'ordre du jour un point qui serait aussi manifestement en rapport avec un autre point.
Tal vez la Mesa deba pensar con cuidado antes de añadir al programa un tema que evidentemente está relacionado con otro.
Le Bureau devrait atteindre ses objectifs
Se espera que la Oficina alcance sus objetivos
On a aussi suggéré que le Bureau devrait tenir compte de la demande qui lui était faite de formuler des propositions plus concrètes dans ses rapports.
Se propuso además que la OSSI tuviera en cuenta la petición que se le ha hecho de que formule propuestas más concretas en sus informes.
Le Bureau devrait donc réorienter et/ou redéployer progressivement ses ressources vers des programmes de fond.
Por ello, se prevé que la Oficina reasignará o redistribuirá gradualmente sus recursos a los programas sustantivos.
Le Bureau devrait atteindre ses objectifs
Se espera que la Oficina alcance sus objetivos
Toutefois, le renforcement récent du Bureau devrait lui permettre de soutenir efficacement la transition du Libéria.
Sin embargo, el reciente fortalecimiento de la Oficina debería ayudarla a convertirse en un sólido mecanismo de apoyo para la transición en Liberia.
L'élection des membres du bureau devrait se faire selon la procédure en vigueur pour la désignation des membres du bureau des organes subsidiaires.
La elección de los miembros de la Mesa debería hacerse según el procedimiento actual para designar a los miembros de la Mesa de los órganos subsidiarios.
Le Bureau devrait tenir sa première réunion en 2002,
En 2002, está previsto que la Mesa celebre su primera sesión,
Le Bureau devrait atteindre ses objectifs
Se prevé que la Oficina cumplirá las metas
Ce bureau devrait compter sur un effectif suffisant afin d'être en mesure de s'acquitter adéquatement de ses tâches et de ses mandats.
Esta oficina debe tener suficiente personal para poder cumplir adecuadamente con sus funciones y mandatos.
Pour un autre membre, ce bureau devrait être ramené à une taille en phase avec ses responsabilités résiduelles.
Otro miembro dijo que la Oficina debería reducirse a una escala acorde a sus responsabilidades residuales.
De l'avis du Comité, l'automation des opérations du Bureau devrait faciliter la présentation de ces informations.
A juicio de la Comisión, la automatización de las operaciones de la oficina debería facilitar el suministro de esta información de manera coherente.
Les consultations avec le Gouvernement togolais ont progressé notablement et le bureau devrait être ouvert à la fin de 2006.
Las consultas con el Gobierno del Togo se encuentran en una fase muy avanzada y está previsto que la oficina del ACNUDH se establezca en este país para finales de 2006.
Cette situation peut avoir pour résultat que le Bureau devrait réduire l'échelle de ses opérations.
Esta situación puede tener como consecuencia que la Oficina tenga que reducir la escala de sus operaciones.
Le Bureau devrait être doté d'un conseil consultatif interinstitutions dirigé par le Président du Groupe des Nations Unies pour le développement,
La Oficina debería tener una junta consultiva interinstitucional, dirigida por el Presidente del Grupo de las Naciones Unidas para el Desarrollo,
La session en cours de l'Assemblée étant consacrée aux questions de personnel, le Bureau devrait accorder une plus large place à ces questions dans le programme de travail de la Commission.
Habida cuenta de que el período de sesiones en curso de la Asamblea está dedicado a cuestiones de personal, la Mesa debería dar mayor cabida a esas cuestiones en el programa de trabajo de la Comisión.
Le Bureau devrait veiller à ce que tous les fonctionnaires fassent l'objet chaque année d'une évaluation complète
La Oficina debería asegurarse de que se haga una evaluación anual, completa y actualizada de cada uno de los funcionarios
Le Bureau devrait se tenir en contact avec le PNUD afin de déterminer dans quelle mesure ce dernier a évalué les effets de l'échéance de l'an 2000 sur l'interface avec les systèmes du PNUD par. 80.
La Oficina debería coordinar sus actividades con el PNUD para determinar en qué medida ha evaluado las repercusiones del problema del año 2000 en la conexión con los sistemas del PNUD párr. 80.
Résultats: 293, Temps: 0.0996

Bureau devrait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol