CE DIALOGUE DEVRAIT - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Ce dialogue devrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ce dialogue devrait permettre d'élaborer des mesures opérationnelles fondées sur des valeurs culturelles enrichissantes qui existent dans diverses sociétés
Este diálogo tenía por objeto ayudar a elaborar métodos operacionales que tomaran como base los valores culturales positivos de diferentes sociedades
Ce dialogue devrait ouvrir une nouvelle phase,
Se espera que este diálogo inicie una nueva fase,
il y aura alors place pour un dialogue, et ce dialogue devrait inclure des représentants, élus démocratiquement, de tous les groupes de la population.
puede haber diálogo y en este diálogo deberían participar representantes democráticamente elegidos de todos los sectores de la población.
Ce dialogue devrait porter en priorité sur la nature du mandat,
Este diálogo debería centrarse en la naturaleza del mandato,
Ce dialogue devrait chercher à faciliter l'élaboration de politiques et la planification de
Este diálogo debe tratar de facilitar a los grupos interesados la elaboración de políticas
Les violations des droits de l'homme par les autorités chinoises doivent constituer un thème constant du dialogue politique avec la Chine et ce dialogue devrait être repensé pour garantir des résultats concrets,
Las violaciones de los derechos humanos por parte de las autoridades chinas debe ser un tema constante en su diálogo político con China, y este diálogo debe ser reconsiderado para garantizar que haya unos resultados concretos,
Ce dialogue devrait également être l'occasion d'examiner des questions générales en rapport avec l'évolution des biotechnologies(telles que les droits de propriété intellectuelle
Tal diálogo debería también ofrecer la oportunidad de plantear las cuestiones relacionadas con la evolución mundial de la biotecnología(por ejemplo, los derechos de propiedad intelectual
La tentative sans précédent des six présidents d'élaborer un programme d'action commun est partie de la simple conviction que nous avons besoin d'un dialogue propice à des négociations futures et que ce dialogue devrait être structuré, ciblé et interactif, tout en préservant un certain équilibre.
El intento sin precedentes de los seis Presidentes de crear una plataforma común surgió de la idea de que necesitábamos un diálogo que posibilitara las negociaciones futuras, y de que ese diálogo debería ser estructurado, específico e interactivo, y mantener un cierto equilibrio.
Ce dialogue devrait avoir pour point de départ l'examen des résultats des travaux de recherche sur les incidences économiques
Este diálogo debe partir del acuerdo de discutir y debatir los resultados de las investigaciones sobre el efecto económico
Réaffirme aussi que ce dialogue devrait être inspiré par les impératifs que dictent les intérêts
Reafirma también que ese diálogo debe responder a los imperativos de el interés y el beneficio mutuos,
Réaffirme également que ce dialogue devrait être inspiré par les impératifs que dictent les intérêts
Reafirma también que ese diálogo debe responder a los imperativos del interés
réaffirme aussi que ce dialogue devrait être inspiré par les impératifs que dictent les intérêts
reafirma también que ese diálogo debe responder a los imperativos del interés
Réaffirme que ce dialogue devrait être inspiré par les impératifs des intérêts
Reafirma que ese diálogo debe responder a los imperativos del interés
au niveau du système, ce dialogue devrait passer par des mécanismes eux aussi à l'échelle du système
a nivel del sistema, ese diálogo debería entablarse mediante un mecanismo que comprenda a todo el sistema y la participación oficial
Ce dialogue doit reposer sur les principes d'ouverture
Este diálogo debe basarse en el principio de la franqueza
Ce dialogue doit tenir compte d'une variété de questions.
Este diálogo debería abarcar una gama de cuestiones.
Ce dialogue doit également permettre des discussions sereines entre croyants et non-croyants.
Este diálogo debe permitir también el debate sereno entre creyentes y no creyentes.
Ce dialogue doit entrer dans sa phase opérationnelle.
Este diálogo debería entrar en una etapa operativa.
Ce dialogue devait permettre de remédier aux insuffisances du régime en vigueur.
Este diálogo debía permitir poner remedio a las deficiencias del régimen en vigor.
Par conséquent, ce dialogue doit intervenir le plus rapidement possible.
Por lo tanto, este diálogo tiene que tener lugar cuanto antes.
Résultats: 45, Temps: 0.0958

Ce dialogue devrait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol