D'UN ENSEMBLE DE DIRECTIVES - traduction en Espagnol

de un conjunto de directrices
un conjunto de directrices
de una serie de directrices
de un conjunto de directivas

Exemples d'utilisation de D'un ensemble de directives en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
les pertes énormes qu'elles causent confèrent une certaine urgence aux travaux de la CDI sur le sujet, dont le résultat logique devrait être l'adoption d'un ensemble de directives ou de principes directeurs.
las enormes pérdidas que causan dan urgencia a la labor que la Comisión de Derecho Internacional realiza sobre el tema, y cuyo resultado lógico debería ser la aprobación de una serie de directrices o principios rectores.
l'établissement d'un ensemble de directives clair et pratique ou d'un manuel d'application du Système de comptabilité économique et environnementale intégrée est jugé essentiel et demandé par un nombre croissant de pays.
un número creciente de países considera esencial, y pide que se formule, un conjunto de directrices prácticas y claras o un manual para la aplicación del sistema de contabilidad ambiental y económica integrada.
À cet égard, le secrétariat est invité à participer pleinement, avec d'autres éléments du système des Nations Unies, à l'établissement d'un ensemble de directives, et à rendre compte périodiquement aux États membres de l'avancement des discussions sur la question.
A este respecto, se alienta a la secretaría a que participe plenamente con otros componentes del sistema de las Naciones Unidas en la elaboración de una serie de directrices y a que informe a los Estados miembros de forma periódica sobre los progresos logrados en esas conversaciones.
a entamé l'élaboration d'un ensemble de directives sur l'accessibilité, qui s'appliquera aux sites Web de l'ONU.
ha comenzado a preparar un conjunto de directrices sobre acceso aplicables a los sitios web de las Naciones Unidas.
après des négociations approfondies, d'un ensemble de directives contribuant à la création de futures zones exemptes d'armes nucléaires.
consecuencia de intensas negociaciones, un conjunto de directrices que ayudarán a facilitar la creación de zonas libres de armas nucleares en el futuro.
La demande est examinée à la lumière d'un ensemble de directives administratives émises par le Ministère, qui prévoient l'application de paramètres tels que la sécurité et l'intérêt public, la situation financière de l'organisation ou association requérante dans son domaine d'activité, la nationalité de ses directeurs,
Dicha solicitud será examinada teniendo en cuenta una serie de directrices administrativas preparadas por el Ministerio y que incluyen criterios como la seguridad y el interés público,
les parties sont convenues d'un ensemble de directives concernant les exhumations
las partes han convenido en un conjunto de directrices sobre exhumaciones para garantizar
Après l'adoption en novembre 2004 par le Conseil de l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture(FAO) d'un ensemble de directives facultatives visant à appuyer la réalisation progressive du droit à une alimentation suffisante dans le contexte de la sécurité alimentaire nationale,
Tras la aprobación en noviembre de 2004 por el Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación( FAO) de un conjunto de directrices voluntarias para apoyar la realización progresiva de el derecho a una alimentación adecuada en el contexto de la seguridad alimentaria nacional,
les Nations Unies ont longtemps encouragé l'application d'un ensemble de directives largement reconnues sur les statistiques relatives à la criminalité
las Naciones Unidas han promovido largamente un conjunto de directrices ampliamente reconocido para las estadísticas de delincuencia
la mise au point d'un ensemble de directives assorties d'une liste récapitulative des questions ayant trait aux stratégies de développement existantes et à la promotion de partenariats et d'arrangements de coopération.
la elaboración de un conjunto de directrices con una lista de asuntos relacionados con las estrategias de desarrollo en vigor, y el fomento de las asociaciones y los arreglos de cooperación.
l'Union européenne aimerait une fois encore vous assurer de sa coopération aux efforts qui seront déployés en vue de la réalisation de progrès et de la conclusion fructueuse des délibérations sur le désarmement nucléaire et sur le rôle de la science et de la technique grâce à l'établissement d'un ensemble de directives et de principes généraux.
la Unión Europea desea garantizarle una vez más su cooperación en aras de lograr progresos y de hacer que las deliberaciones de la Comisión respecto del desarme nuclear y del papel de la ciencia y la tecnología concluyan en forma satisfactoria mediante el establecimiento de una serie de directrices y principios generales.
La présentation, dans le cadre du programme européen pour le changement climatique, d'un ensemble de directives, blindées, sur les politiques
Presentación, en el ámbito del Programa Europeo para los Cambios Climáticos, de un conjunto de directivas, blindadas, sobre políticas
doivent être prises en considération dans l'élaboration d'un ensemble de directives et d'options pour la gestion d'une stratégie de développement du tourisme.
deberían tenerse en cuenta al formular todo conjunto de directrices y opciones para la gestión del desarrollo del turismo.
la conception d'un ensemble de directives visant à limiter les crises de solvabilité en encourageant un comportement responsable à la fois chez les emprunteurs souverains
la elaboración de un conjunto de directrices para limitar las crisis de solvencia promoviendo el endeudamiento soberano y los préstamos a Estados de manera responsable,
L'Union européenne considère l'adoption par consensus d'un ensemble de directives pour les transferts internationaux d'armes dans le contexte de la résolution 46/36 H de l'Assemblée générale comme un élément encourageant.
La Unión Europea considera que es un acontecimiento alentador la aprobación por consenso de una serie de Directrices para las transferencias internacionales de armas en el contexto de la resolución 46/36 H. Se trata de un reconocimiento de que las Naciones Unidas,
il veut l'espérer, sur l'élaboration de stratégies de lutte contre la criminalité et la définition d'un ensemble de directives visant à améliorer les systèmes de justice pénale et tenant compte des normes socioculturelles.
que debería conducir a la elaboración de estrategias de lucha contra la delincuencia y la definición de un conjunto de directrices tendentes a mejorar los sistema de justicia penal teniendo en cuenta normas socioculturales.
dresser une nouvelle liste de critères, accompagnés de sous-critères opérationnels facilitant l'élaboration, à terme, d'un ensemble de directives en la matière; d'autre part,
la necesidad de establecer una nueva lista de criterios, acompañados de subcriterios operativos que faciliten la elaboración de un conjunto de directivas en la materia; y, por otra parte,
Troisièmement, le représentant de la Chine souscrit aux efforts faits pour donner au projet la forme d'une déclaration ou d'un ensemble de directives, ou peut-être d'une loi type,
En tercer lugar, apoya el objetivo de presentar el proyecto de principios en forma de declaración, de conjunto de directrices o incluso de ley modelo, no sólo para que los Estados lo invoquen y lo lleven a efecto,
la Commission des droits de l'homme envisage l'élaboration d'un ensemble de directives ou de principes pour aider les gouvernements à prendre en compte l'élément droits de l'homme lors de la formulation de leurs politiques nationales relatives au VIH/SIDA.
la Comisión de Derechos Humanos considere la posibilidad de elaborar un conjunto de directrices o principios que ayuden a los gobiernos a conformar sus políticas nacionales teniendo en cuenta la dimensión de los derechos humanos del VIH y el SIDA.
non pas de durée définie, et elles ne s'accompagnent pas d'un ensemble de directives comme c'est le cas pour un cessez-le-feu.
están sujetas a un conjunto formal de directrices, como hubiera sido el caso de tratarse de una verdadera cesación del fuego.
Résultats: 1916, Temps: 0.1871

D'un ensemble de directives dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol