de matériel pourde matériau pourde matériaux pourde la documentation destinéed'équipements pourd'ouvrages pour
Exemples d'utilisation de
De la documentation destinée
en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
Official
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
Organisation de la logistique et établissement de la documentation destinée aux réunions du Bureau élargi:
Organizar la logística y la documentación paralas reuniones de la Mesa Ampliada:
Le Bureau doit suivre l'état de préparation de la documentation destinée au Conseil et prendre les mesures nécessaires pour que les documents soient publiés en temps voulu dans toutes les langues officielles.
La Mesa vigilará el estado de preparación de los documentos parael Consejo y adoptará las medidas necesarias para facilitar su pronta publicación en todos los idiomas oficiales.
Organisation de la logistique et établissement de la documentation destinée aux réunions du Bureau élargi
Organizar la logística y la documentación paralas reuniones de la Mesa Ampliada
Organisation de la logistique et établissement de la documentation destinée aux réunions du Groupe d'experts techniques,
Organizar la logística y la documentación paralas reuniones del Grupo de Expertos Técnicos,
Un générateur de documentation est un outil de programmation qui crée de la documentation destinée aux programmeurs(il s'agit alors d'une documentation d'API)
Un generador de documentación es una herramienta de programación que genera documentación destinada a los programadores(documentación de API) o a usuarios finales, o a ambos, a partir de un conjunto
Élaboration de la documentation destinée au Comité de la science et de la technologie,
Preparación de documentación para el CCT, sus grupos ad hoc
Le bureau doit suivre l'état de préparation de la documentation destinée au Conseil et prendre les mesures nécessaires pour que les documents soient publiés en temps voulu dans toutes les langues officielles par. 50.
La mesa vigilará el estado de preparación de los documentos parael Consejo y adoptará las medidas necesarias para facilitar su pronta publicación en todos los idiomas oficiales párr. 50.
Le Bureau de la quatrième session du Forum des Nations Unies sur les forêts informera les États membres des progrès accomplis dans l'établissement de la documentation destinée au groupe spécial d'experts.
La Mesa del cuarto período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques mantendrá informados a los Estados miembros sobre la marcha de la preparación de la documentación destinada al grupo especial de expertos.
La collaboration se poursuit par ailleurs sur différents projets décrits dans la section II. Le CCI coopère avec la CNUCED à l'établissement de la documentation destinée au PNUD sur le commerce,
Asimismo, prosigue la colaboración en distintos proyectos que se describen en la sección II. El CCI coopera con la UNCTAD en la preparación de un documento para el PNUD sobre comercio,
le Bureau du Forum des Nations Unies sur les forêts informera les États membres des progrès accomplis dans l'établissement de la documentation destinée au groupe spécial d'experts.
la Mesa del Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques mantendría informados a los Estados miembros de la marcha de la preparación de la documentación destinada al grupo especial de expertos.
œuvre d'initiatives sous-régionales en Afrique du Nord, qui fait partie de la documentation destinée aux organes délibérants relevant du même sous-programme.
parte de un informe sobre la aplicación de iniciativas subregionales en África Septentrional, dentro de la documentación para reuniones del mismo subprograma.
Les présidents se sont dits préoccupés par les retards enregistrés dans le traitement de la documentation destinée aux organes conventionnels
Los presidentes expresaron su preocupación por las demoras en el procesamiento de la documentación paralos órganos creados en virtud de tratados
Le Président appelle l'attention sur la note du Secrétariat sur l'État d'avancement de la documentation destinée à la deuxième partie de la reprise de la session de la Cinquième Commission de la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale A/C.5/56/L.61/Rev.1.
El Presidente señala a la atención de la Comisión la nota de la Secretaría sobre el estado de preparación de la documentación parala segunda parte de la continuación del período de sesiones de la Quinta Comisión del quincuagésimo sexto período de sesiones de la Asamblea General A/C.5/56/L.61/Rev.1.
lorsqu'elle se prononcerait sur la préparation de la documentation destinée à la conférence, de tenir compte de la résolution 1990/9 du Conseil économique
al adoptar decisiones respecto de la preparación de documentos para la Conferencia, tuviera en consideración la resolución 1990/9 del Consejo Económico
Des estimations détaillées des ressources nécessaires pour la préparation de la documentation destinée aux organes conventionnels- dont les membres trouveront des copies dans leur dossier- ont été examinées lors de la consultation avec les États parties organisée à Sion en mai 2011.
Durante la consulta celebrada con los Estados partes en mayo de 2011 en Sion, se examinaron estimaciones detalladas de los recursos necesarios para la preparación de la documentación destinada a dichos órganos, de las que se ha incluido un ejemplar en la documentación de los miembros del Comité.
entités auteurs faisant partie de la chaîne de production de la documentation destinée à la Cinquième Commission
de Gestión de Conferencias, de todos los departamentos autores y entidades que manejan la documentación parala Quinta Comisión
a jugé bienvenues les consultations auxquelles le secrétariat avait procédé lors de l'établissement de la documentation destinée au Groupe de travail.
acogió con reconocimiento el proceso consultivo llevado a cabo por la Secretaría durante la preparación de la documentación destinada al Grupo de trabajo.
de la méthode de transmission de la documentation destinée aux familles;
el método de transmisión del material destinado a las familias;
de traduction de la documentation qui sera présentée à la Commission à sa vingt-huitième session et de traduction de la documentation destinée au Comité de développement
edición por contrata de la documentación que se presentará a la Comisión en su 28° período de sesiones y para la traducción de documentación para el Comité de Desarrollo
de traduction de la documentation qui sera présentée à la Commission à sa vingt-huitième session et de traduction de la documentation destinée au Comité de développement
edición por contrata de la documentación que se presentará a la Comisión en su 28° período de sesiones y para la traducción de documentación para el Comité de Desarrollo
Español
English
Dansk
Deutsch
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Svenska
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文