DEMANDE DOIT - traduction en Espagnol

solicitud deberá
petición debe
demanda debe
solicitud tiene que
solicitud debera
demande doit
solicitud debe
solicitudes deberán
petición deberá
peticiones deben
demanda deberá

Exemples d'utilisation de Demande doit en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La demande doit être adressée à son Supérieur qui la transmettra au Grand Maître en même temps
La petición debe ser dirigida al propio Superior, el cual la cursará al Gran Maestre,
Une telle demande doit être fondée sur des doutes raisonnables concernant l'existence d'une convention d'arbitrage.
Esa petición debe basarse en una duda razonable de la existencia del acuerdo.
De plus, dans certains États membres[70], la demande doit établir clairement le lien de causalité entre la fraude
Además, en algunos Estados miembros[70], la demanda debe establecer claramente el vínculo de causalidad entre el fraude
La demande doit être envoyée par courrier ordinaire sur du papier à en-tête avec signature
La solicitud tiene que ser dirigida por el correo ordinario con el sello oficial,
La demande doit être encouragée par d'autres facteurs,
El aumento de la demanda debe obedecer a otros factores, como las políticas fiscales
Cette demande doit être faite dans le délai péremptoire de dix jours utiles à compter de la notification régulière du décret.§ 3.
La petición debe hacerse dentro del plazo perentorio de diez días útiles desde la intimación legítima del decreto.§ 3.
La demande doit être comprise au sens large
Más bien la demanda debe entenderse en su sentido amplio,
Remarque: la demande doit être en format PDF
Tener en cuenta: La solicitud tiene que ser en PDF
À la demande doit être jointe une documentation fournissant tous renseignements utiles sur les caractéristiques
A la solicitud debera adjuntarse documentacion que contenga todos los datos importantes sobre las caracteristicas
Cette demande doit être examinée par le Procureur général dans les 48 heures qui suivent l'arrestation(art. 275 a),
La petición debe ser examinada por el fiscal público antes de transcurridas 48 horas desde la detención(artículo 275a 3)
À la demande doit être jointe une documentation fournissant tous renseignement utiles sur les caractéristiques
La solicitud debera ir acompanada de documentacion que aporte todos los datos importantes sobre las caracteristicas
La demande doit être envoyée par zone de réservation,
La solicitud tiene que ser enviada por el área de la reserva,
Comme l'a dit Mme la baronne Ludford, chaque demande doit être analysée individuellement.
Como ha dicho la Baronesa Ludford, cada demanda debe ser gestionada teniendo en cuenta sus propias características.
Cette demande doit être soumise au Comité par écrit,
Esas solicitudes deberán presentarse al Comité por escrito,
Pour l'enregistrement et l'incorporation, une demande doit être déposée auprès Registrar of Companies ROC.
Para el registro y la incorporación, la solicitud tiene que ser presentada en Registro Mercantil ROC.
Leur demande doit être adressée à la direction des Français à l'étranger et des étrangers en
Sus solicitudes deben enviarse al Ministerio de Asuntos Exteriores departamento de los franceses
Chaque demande doit cependant porter sur une période de deux mois
No obstante, las solicitudes deberán corresponder a un período de dos meses
Cette demande doit être fondée sur des considérations relatives aux règles de concurrence du traire.
Dicha petición deberá justificarse sobre la base de las consideraciones relativas a las normas de competencia del Tratado.
Toute demande doit porter une signature autorisée
Todas las solicitudes deben llevar una firma autorizada de la Misión de
Chaque demande doit cependant porter sur une période de cinq mois
No obstante, las solicitudes deberán corresponder a un período de cinco meses
Résultats: 443, Temps: 0.057

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol