DERNIÈRE SESSION DU GROUPE - traduction en Espagnol

última reunión del grupo
pasado período de sesiones del grupo
del anterior período de sesiones de el grupo

Exemples d'utilisation de Dernière session du groupe en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
certaines délégations l'avaient déjà proposé à la dernière session du Groupe de travail, en octobre 1996.
ciertas delegaciones ya lo propusieron en el último período de sesiones del Grupo de Trabajo, en octubre de 1996.
Le débat à la dernière session du Groupe de travail a montré qu'il existait des différences importantes sur des questions aussi essentielles
El debate en el curso del último período de sesiones del Grupo de Trabajo ha demostrado de hecho que siguen existiendo divergencias importantes sobre cuestiones fundamentales,
Nous nous félicitons aussi du rapport de la dernière session du Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité
También aplaudimos el informe que elaboró durante el pasado período de sesiones el Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad
Toutefois, la dernière session du Groupe de travail a montré
Sin embargo, en el último período de sesiones del Grupo de Trabajo se ha observado
l'esprit constructif qui a caractérisé la dernière session du Groupe de travail intergouvernemental sur le droit au développement présidera également aux négociations sur le projet de résolution consacré à cette question,
el espíritu constructivo que caracterizó al último período de sesiones del Grupo de Trabajo intergubernamental sobre el Derecho al Desarrollo presidirá también las negociaciones sobre el proyecto de resolución dedicado a esta cuestión,
S'agissant de la dernière session du Groupe de travail intergouvernemental sur l'application effective de la Déclaration
En cuanto al último período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental sobre la aplicación efectiva de la Declaración
Les Etats-Unis, en particulier, à la dernière session du Groupe de travail intersessions,
Durante el más reciente período de sesiones del Grupo de Trabajo entre períodos de sesiones,
En janvier 1996, le CICR a pris une part active à la dernière session du groupe de travail et exprimé son opinion sur une série de points importants afin de garantir l'harmonisation entre le projet de protocole facultatif et les principes du droit international humanitaire.
En enero de 1996 el CICR participó activamente en el último período de sesiones del Grupo de Trabajo y expresó su opinión sobre una serie de puntos importantes con miras a armonizar el proyecto de protocolo facultativo con los principios del derecho internacional humanitario.
dans un monde idéal, ainsi que le travail considérable accompli depuis la dernière session du Groupe d'experts GEGN/22/7.
del importante trabajo llevado a cabo desde la última sesión del Grupo de Expertos GEGN/22/7.
les progrès réalisés dans ce domaine depuis la dernière session du Groupe d'experts, les réunions récentes du Groupe de travail et ses activités à venir.
los progresos en relación con el plan de trabajo desde el último período de sesiones del Grupo de Expertos, las reuniones más recientes del Grupo de Trabajo y las actividades previstas para el futuro.
Recommande que la quatrième consultation d'experts sur le droit à l'alimentation recommandée par la Commission des droits de l'homme se tienne avant la troisième et dernière session du Groupe de travail intergouvernemental en 2004,
Recomienda que la cuarta consulta de expertos sobre el derecho a la alimentación que recomendó la Comisión de Derechos Humanos se celebre antes del tercer y último período de sesiones del Grupo de Trabajo Intergubernamental en 2004,
À la dernière session du Groupe de travail sur le commerce électronique, il a été convenu d'améliorer le texte du projet de Guide pour l'incorporation dansdernier est de certifier qu'il s'agit de la"clef publique" appartenant au signataire.">
En la última reunión del Grupo de Trabajo sobre Comercio Electrónico se acordó mejorar el texto de la Guía para la incorporación al derecho interno a fin de aclarardel certificado es confirmar que se trata de la"clave pública" que pertenece al firmante.">
Depuis la tenue de la dernière session du Groupe de travail à composition non limitée sur la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité
Con posterioridad al último período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad
qui ont enrichi les délibérations de la dernière session du Groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner la question de la représentation équitable au Conseil de sécurité
que enriquecieron las deliberaciones en las sesiones finales del Grupo de Trabajo de composición abierta sobre la cuestión de la representación equitativa en el Consejo de Seguridad y el aumento del
de ses groupes de travail en qualité d'observateurs le texte du projet de convention qui figure en annexe au rapport de la dernière session du Groupe de travail et les a invités à faire part de leurs commentaires sur ce projet.
unificado del proyecto de convención, que figura en un anexo del informe del último período de sesiones del Grupo de Trabajo, y les pidió que presentaran sus observaciones sobre el proyecto de convención.
Suite à la décision adoptée lors de la dernière session du groupe directeur(juillet 2000)des réfugiés, des personnes déplacées, de la migration et de l'asile", le processus est aujourd'hui centré sur quatre questions thématiques: édifier l'asile, gérer la migration et les contrôles aux frontières, assurer la durabilité des relations avec les ONG et renforcer le partenariat.">
Como resultado de la decisión adoptada en el último período de sesiones de el Grupo Directivo( julio de 2000)de seguimiento de la Conferencia de Ginebra de 1996 sobre los problemas de los refugiados, las personas desplazadas, las cuestiones de migración y asilo", el proceso se concentra actualmente en cuatro cuestiones temáticas, a saber: la creación de asilo, la gestión de la migración y de las fronteras, la sostenibilidad de el sector de las organizaciones no gubernamentales y las colaboraciones.">
nous regrettons, toutefois, l'intransigeance qui a empêché, à la dernière session du Groupe de travail, l'accord de se réaliser sur un âge minimum de 18 ans pour la participation aux hostilités.
lamentando a el mismo tiempo la intransigencia que ha impedido que en el último período de sesiones de el Grupo de Trabajo se conviniera en la edad mínima de 18 años para la participación en hostilidades.
La Commission a également été informée des retards observés dans la diffusion des enregistrements numériques des dernières sessions des groupes de travail de la CNUDCI tenues à New York.
También se informó a la Comisión de que se habían producido retrasos en la publicación de las grabaciones digitales de los últimos períodos de sesiones de sus grupos de trabajo celebrados en Nueva York.
Cependant, nous devons tirer parti des dernières sessions du Groupe de travail à composition non limitée visant à l'élaboration d'un traité sur le commerce des armes pour jeter les bases du nécessaire consensus sur les questions de fond
Sin embargo, debemos aprovechar los últimos períodos de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta para promover un tratado sobre el comercio de armas para sentar las bases que aseguren el consenso necesario sobre las cuestiones de fondo y de procedimiento antes
les États membres du Groupe de Rio ont participé aux dernières sessions du Groupe de travail sur le matériel appartenant aux contingents.
pueda verse seriamente afectada, han participado activamente en las reuniones celebradas recientemente por el Grupo de Trabajo sobre el equipo de propiedad de los contingentes.
Résultats: 69, Temps: 0.085

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol