DEUX TRAITEMENTS - traduction en Espagnol

ambos regímenes
dos medicamentos

Exemples d'utilisation de Deux traitements en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les deux traitements ont été spécialement conçus pour s'utiliser en même temps,
Ambos tratamientos han sido específicamente diseñados para emplearse a la vez,
Ces deux traitements ont conduit à des expositions de LPV/ r au 3ème jour qui étaient approximativement 1,5
Los dos regímenes resultaron en exposiciones en el día 3 que eran aproximadamente 1,5 y 3 veces mayores
Le traitement EDVIGE a été abandonné par le ministère de l'intérieur au profit de deux traitements distincts relatifs à la prévention des atteintes à la sécurité intérieure
El Ministerio del Interior abandonó el procesamiento EDVIGE en favor de dos procesamientos distintos relativos a la prevención de los atentados contra la seguridad interna y a las investigaciones administrativas(PASP
Dans un schéma thérapeutique courant, on commence l'administration de GONAL-f environ 2 semaines après le début du traitement par l'agoniste, les deux traitements étant poursuivis jusqu'à l'obtention d'une croissance folliculaire adéquate.
En un protocolo habitual, la administración de GONAL-f se inicia aproximadamente 2 semanas después de iniciar el tratamiento con el análogo, continuando ambos tratamientos hasta lograr un desarrollo folicular adecuado.
Dans un schéma thérapeutique courant, on commence l'administration de GONAL-f environ 2 semaines après le début du traitement par l'agoniste, les deux traitements étant poursuivis jusqu'à l'obtention d'une croissance folliculaire adéquate.
En un protocolo habitual, la administración de GONAL-f se inicia aproximadamente 2 semanas después de iniciar el tratamiento con el agonista, continuando ambos tratamientos hasta lograr un desarrollo folicular adecuado.
Dans d'autres cas, lorsqu'une désensibilisation avec un agoniste de la GnRH est utilisée, GONAL-f est administré environ 2 semaines après le début du traitement par l'agoniste, les deux traitements étant poursuivis jusqu'à l'obtention d'une croissance folliculaire adéquate.
En tales casos, la administración de GONAL-f se inicia aproximadamente 2 semanas después de iniciar el tratamiento con el análogo, continuando ambos tratamientos hasta lograr un desarrollo folicular adecuado.
Dans d'autres cas, lorsqu'une désensibilisation avec un agoniste ou un antagoniste de la GnRH est utilisée, GONAL-f est administré environ 2 semaines après le début du traitement par l'agoniste, les deux traitements étant poursuivis jusqu'à l'obtention d'une croissance folliculaire adéquate.
En tales casos, la administración de GONAL-f se inicia aproximadamente 2 semanas después de iniciar el tratamiento con el agonista, continuando ambos tratamientos hasta lograr un desarrollo folicular adecuado.
20 fractures de hanche se produiraient en l'absence de traitement, et les deux traitements permettraient de réduire l'incidence des fractures de 30.
entre 1.000 mujeres se producirían 20 fracturas de cadera si no se diera tratamiento, y que ambos tratamientos reducen las fracturas en un 30.
les patients ont déjà suivi deux traitements et que pendant le dernier, on a enregistré une progression de la maladie thérapie dite de troisième ligne.
hayan tenido lugar antes dos tratamientos previos y durante el último tratamiento se haya observado un avance de la enfermedad terapia de tercera línea.
espagnol qui se trouvait dans une situation analogue à celle de l'auteur- impliqué dans l'affaire Belliraj-, sans expliquer pourquoi deux traitements opposés étaient ainsi appliqués.
vinculado al caso Belliraj--, sin explicar la razón por la cual se otorgaba a ambos un trato opuesto.
le ténectéplase a montré une efficacité clinique équivalente à l'altéplase en termes de réduction de la mortalité 6,2% pour les deux traitements à 30 jours,
en aproximadamente 17.000 pacientes, mostró que la tenecteplasa es terapéuticamente equivalente a la alteplasa en la reducción de la mortalidad( 6,2% para ambos tratamientos, a 30 días,
En effet, ayant moi-même subit deux traitements de pose de ponts en porcelaine à Cartagena en Colombie,
En efecto, yo mismo experimenté dos tratamientos de instalación de puentes en porcelana en Cartagena/ Colombia,
Herceptin peut être administré:• en monothérapie chez les patients n'ayant pas répondu à au moins deux traitements antérieurs,• en association avec le paclitaxel
Herceptin puede utilizar se de los siguientes modos:• en monoterapia en pacientes que no hayan respondido a el menos a dos tratamientos previos,• en combinación con paclitaxel
Je recommanderais deux traitements.
Recomendaría dos tratamientos.
Deux traitements primaires différents ont été réalisés afin d'en tester les performances.
Dos tratamientos primarios diferentes fueron realizados con el fin de probar los rendimientos.
Ces deux traitements pourraient influencer les résultats de Helicobacter Test INFAI.
Ambos tipos de medicaciones pueden influir en los resultados del Helicobacter Test INFAI.
Il y a deux traitements pour AMD humide:
Hay dos tratamientos para AMD mojado:
Nous ne nous contentons pas de vous proposer un ou deux traitements ou techniques esthétiques.
Por ello, no sólo ofrecemos uno o dos tratamientos o técnicas estéticas.
Environ la moitié des patients n'avaient pas répondu à un ou deux traitements précédents.
Aproximadamente la mitad de los pacientes no habían respondido a dos o más tratamientos anteriores.
il n'y a aucune différence entre les deux traitements.
no se observaron diferencias entre los dos tratamientos.
Résultats: 5892, Temps: 0.0694

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol