DEVAIT SERVIR - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Devait servir en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Comité a toujours considéré que le personnel temporaire(autre que pour les réunions) devait servir uniquement à remplacer le personnel en congé de maternité ou de maladie ou à renforcer les effectifs en période de pointe
La Comisión sigue considerando que sólo debe utilizarse personal temporario general para sustituir al personal que tenga licencia de enfermedad
Dans ce but, devait servir aussi le renouveau liturgique dont il fut l'un des premiers promoteurs en Croatie, en anticipant de quarante ans les idées du Concile Vatican II.
Con tal fin debían servir también a la renovación litúrgica de la que el fue uno de los primeros promotores en Croacia anticipando en cuatro decenios las ideas del Concilio Vaticano II.
Brok a fait référence au fait que l'Europe devait servir les citoyens et a mentionné un article qui est à mon sens extrêmement important,
El Sr. Brok ha hecho referencia a que Europa debe servir para el ciudadano y ha hecho referencia a un artículo que me parece extraordinariamente importante,
le système des coordonnateurs résidents devait servir l'ensemble du système. Le PNUD devait
el sistema de coordinadores residentes debía beneficiar a la totalidad del sistema de las Naciones Unidas
située dans un village bosniaque de la municipalité, devait servir de bureau de vote;
en una aldea bosniaca de Kosovo de esa municipalidad, iba a ser utilizada como mesa electoral en las elecciones;
l'ONU devait servir de cadre principal à l'examen de propositions novatrices dans le domaine financier,
las Naciones Unidas debían convertirse en un foro central para los debates sobre propuestas innovadoras en cuestiones financieras,
le compte 21020(Créditeurs divers) devait servir de compte transitoire aux bureaux de pays
las dependencias de la sede debían usar la cuenta 21020, Otras cuentas por pagar,
le programme de travail devait servir de base de connaissances pour étayer les délibérations de la Conférence des Parties sur les mesures à adopter ultérieurement.
el programa de trabajo debería servir como base de conocimientos para informar las deliberaciones de la CP sobre las medidas que habría que adoptar a continuación.
Plusieurs participants ont souligné que ce Traité devait servir de base, et que les futurs travaux devaient viser non seulement à en combler les lacunes
Varios participantes destacaron que el Tratado sobre el Espacio Ultraterrestre se debía utilizar como base de referencia y que la labor futura no se debía centrar en sus lagunas,
L'explosion la plus puissante de l'Histoire fut celle de la Tsar Bomba soviétique qui devait servir de test à des bombes de 100 Mt:
La explosión más potente de la historia fue la de la Bomba del Zar soviética que debía servir como prueba para bombas de 100 Mt,
Ce mariage, tout dynastique, devait servir à consolider la place du duché de Saxe-Weimar au cœur du Saint-Empire romain germanique
El matrimonio tuvo un propósito totalmente dinástico sus hermanas casaron con el heredero de Prusia y el zarévich,
qu'elles y ont cru) aux théories colonialistes de l'origine ethnique- une manœuvre qui devait servir ultérieurement les intérêts des colonialistes.
en las teorías colonialistas del origen étnico, maniobra que posteriormente iba a beneficiar a los intereses de los colonialistas.
Le Conseil fondateur de la IIème République a confié à un groupe d'experts la rédaction d'un avant-projet de Constitution, qui devait servir de base de discussion à l'Assemblée constituante de 1949.
La Junta Fundadora de la II República encargó a un grupo de expertos la redacción de un anteproyecto de Constitución, el cual supuestamente serviría de base de discusión a la Asamblea Constituyente de 1949.
L'accord conclu au titre de la section 177 de l'Accord de libre association de 1986 devait servir de règlement politique pour les réclamations concernant des dommages causés aux personnes et aux biens.
El artículo 177 del Convenio de Libre Asociación de 1986 debía servir como solución política en el marco de ese artículo para las reclamaciones por daños personales y materiales.
texte qui devait servir d'introduction à un nouveau roman qu'il ne poursuivra pas.
πόλι(entrada en una ciudad), texto que debía servir como una introducción a un nuevo libro, que no continuó.
l'instance permanente devait servir d'interface entre les gouvernements,
el foro permanente debía actuar como vínculo entre los gobiernos,
chacune d'elles portait un billet qui devait servir à la faire reconnaître,
cada una de ellas llevaba un billete que debía servir para hacerla reconocer,
le plateau des Glières devait servir de base retranchée pour les parachutages d'armes afin d'équiper les maquis de l'Ain et des deux Savoie
la meseta de los Glières debía servir de base restada para los lanzamientos en paracaídas de armas con el fin de equipar las guerrillas de Ain
une fois adopté par le Groupe de travail, devait servir de base à l'élaboration d'un corps de normes relatives à la mise en œuvre du droit au développement,
una vez aprobado por el Grupo de Trabajo, debería servir de base para elaborar una serie de normas para el ejercicio efectivo del derecho al desarrollo,
Elles ont souligné que l'examen du point de l'ordre du jour qui était proposé n'avait pas pour but de conduire à la rédaction de nouvelles dispositions, mais devait servir à éclaircir les questions en jeu
Destacaron que el examen del tema propuesto no tenía por objeto dar lugar a la redacción de nuevas disposiciones sino que debía servir para aclarar las cuestiones de que se trata
Résultats: 97, Temps: 0.0783

Devait servir dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol