DEVRA PORTER - traduction en Espagnol

debe abarcar
deberá versar
debe incluir
deberán señalar
tendrá que abarcar

Exemples d'utilisation de Devra porter en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'acte constitutif devra porter le jour et l'heure prévus pour une réunion à cet effet,
en el acta constitutiva deberán señalar el día y hora en que se reunirán para discutir
sur la base des normes actuelles relatives aux droits autochtones, devra porter sur des questions telles que l'identité,
de derechos de los pueblos indígenas, será amplio y tendrá que abarcar cuestiones como la identidad,
Toute manifestation de haut niveau devra être minutieusement préparée aux niveaux régional et national, et devra porter sur toutes les formes de racisme,
Toda manifestación de alto nivel deberá prepararse minuciosamente a escala regional y nacional, y deberán tratarse en ella todas las formas de racismo,
Notre action devra porter non pas seulement sur les projets pilotes qui nous tiennent le plus à cœur,
Nuestra acción no solo deberá centrarse en los proyectos piloto en que más interés tenemos,
Le contrôle des connaissances théoriques, inclus dans l'examen, devra porter en particulier sur les matières suivantes:
El control de los conocimientos teóricos incluidos en el examen deberá versar especialmente sobre las siguientes materias:
Cette évaluation devra porter non seulement sur les pays producteurs de drogues
Esta evaluación debe comprender no sólo a los Estados que producen drogas o a los de tránsito
le processus devra porter, notamment, sur les questions relatives à une délimitation des compétences entre l'Union
el proceso deberá ocuparse, entre otras cosas, de los límites de las facultades de la Unión y de los Estados miembros,
décide que l'examen devra porter sur tous les locaux dont l'Organisation des Nations Unies est propriétaire
decide que el examen debe abarcar todos los locales de propiedad de las Naciones Unidas y los locales administrados
Tout ceci, a conclu Messineo- dans la perspectif d'insérer complétement le waterfront dans le cadre du Plan Régulateur du Port qui est maintenant dans la ligne droite finale qui devra porter à l'adoption». le projet prévoit une série d'interventions de reclassement sur des aires urbaines pour recréer une relation positive entre le port,
Todo esto, concluyó a Messineo- en el perspectivo de insertar completamente lo waterfront en el marco de el Plan Regulador de PORT que está ahora en la línea derecha final que deberá llevar a la adopción". el proyecto preve una serie de intervenciones de reclasificación sobre superficies urbanas para reconstruir una relación positiva entre el puerto,
décide que l'examen devra porter sur tous les locaux dont l'Organisation est propriétaire
decide que el examen debe abarcar todos los locales de propiedad de las Naciones Unidas
L'examen du financement du développement devra porter sur les thèmes de l'APD,
El examen de la financiación de el desarrollo debe incluir las cuestiones de la AOD,
Secrétaire général vers la fin du mois de janvier 1994, rapport qui devra porter, entre autres, sur les activités précises qu'entreprendra la MONUG,
a la luz de el informe que el Secretario General debe presentar a fines de enero de 1994 y que deberá abarcar, entre otras cosas, las actividades concretas que desarrollará la UNOMIG,
du développement durable devra porter étroitement, avec un objectif commun, sur le processus conduisant à la conférence plénière de réexamen sur la mise en oeuvre globale des résultats de la CNUCED par l'Assemblée générale en 1997.
el programa para el medio ambiente y el desarrollo sostenible tendrá que enfocar se cuidadosamente con el objetivo común de lograr una conferencia de revisión completa sobre la aplicación global de los resultados de la CNUMAD para la Asamblea General en 1997.
Elle doit porter un uniforme Döring heures de travail.
Ella tiene que usar un uniforme Döring horas de trabajo.
La future mariée doit porter ça!- C'est ta fête!
¡entonces la novia tiene que usar esto!-¡Es tu fiesta!
En outre, l'accord concernant les élections doit porter, entre autres, sur les points suivants.
Además, el acuerdo electoral deberá abarcar, entre otras cosas, las siguientes cuestiones.
Cette aide devrait porter sur le matériel informatique
Esa asistencia debe abarcar equipo informático
Cette étude doit porter sur les signes observés,
Dicho estudio deberá abarcar a los signos observados,
La procédure devrait porter sur les questions suivantes.
El procedimiento deberá abordar las siguientes cuestiones.
Les débats devraient porter sur les questions suivantes.
El examen de este tema debería abarcar los siguientes aspectos.
Résultats: 43, Temps: 0.0661

Devra porter dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol