DEVRA CONTINUER - traduction en Espagnol

deberá seguir
de devoir de continuer
debe continuar
devoir de continuer
tendrá que seguir
avoir à suivre
devoir continuer
devoir suivre
tendrá que continuar
debe seguir
de devoir de continuer
deberá continuar
devoir de continuer
debería seguir
de devoir de continuer
deben seguir
de devoir de continuer
debería continuar
devoir de continuer

Exemples d'utilisation de Devra continuer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le Comité spécial devra continuer à examiner.
el Comité Especial debería continuar examinando.
Néanmoins, le Gouvernement devra continuer à faire d'énormes efforts pour surveiller les mines
No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas
Ce processus devra continuer avec l'organisation des consultations sectorielles au Congo au courant de l'année 1997.
Este proceso deberá continuar en el año 1997 con la organización de consultas sectoriales en el Congo.
le Gouvernement devra continuer à solliciter l'aide de la communauté internationale,
el Gobierno debería seguir recabando asistencia internacional,
Le rôle essentiel de la CDI est en train d'évoluer et devra continuer de s'adapter aux défis d'un environnement international lui-même en évolution.
El papel tradicional de la Comisión está cambiando y debe seguir adaptándose a los nuevos retos que se vayan planteando en el entorno internacional.
je pense que ce travail devra continuer.
creo que este trabajo debería continuar.
le gouvernement américain devra continuer à jouer un rôle de médiateur actif dans le processus,
el Gobierno norteamericano tendrá que seguir desempeñando un papel activo. En este sentido,
La société devra continuer à actionner jusqu'au 28 janvier.
La sociedad deberá continuar a operar hasta el 28 enero.
La Chine partage donc l'avis du Président selon lequel l'Assemblée générale devra continuer à examiner cette question à sa prochaine session.
Por lo tanto, China coincide con el Presidente en que la Asamblea General debería seguir examinando esta cuestión en su próximo período de sesiones.
le Bangladesh devra continuer à se fier à la société civile
Bangladesh tendrá que seguir confiando en la sociedad civil
Ensuite le traducteur devra continuer à faire les corrections requises par l'auteur,
Después de eso, el traductor deberá continuar haciendo correcciones a solicitud del autor,
la politique agricole commune devra continuer à évoluer.
la Política Agrícola Común tendrá que seguir evolucionando.
Pour récapituler, l'ONU du XXIe siècle devra continuer à être guidée par ses principes fondamentaux.
En suma, las Naciones Unidas del siglo XXI deberán seguir guiándose por los principios que inspiraron su creación.
L'UNRWA devra continuer à fournir une aide humanitaire aux familles déplacées du camp de Nahr el-Bared jusqu'à sa reconstruction complète.
El Organismo tendría que seguir prestando asistencia de socorro a las familias desplazadas del campamento de Nahr al-Barid hasta la total reconstrucción de éste.
pour sa part, devra continuer à jouer un rôle plus actif
por su parte, deberán continuar desempeñando un papel más activo
La société civile est devenue une telle force dans le monde que l'ONU devra continuer à chercher de nouveaux mécanismes et de nouvelles modalités d'échange.
La sociedad civil es actualmente una fuerza tan poderosa en el mundo que las Naciones Unidas tendrán que seguir estudiando nuevos mecanismos y modalidades de colaboración con ella.
Le Gouvernement croate devra continuer de faire preuve de bonne volonté
El Gobierno de Croacia deberá seguir teniendo buena voluntad y paciencia para promover
La mission devra continuer de suivre et d'évaluer les situations humanitaires dans ces régions,
La misión necesitará continuar las actividades de supervisión y evaluación de la situación humanitaria
Le reste de l'armada… devra continuer à occuper l'ennemi, couvrant notre fuite.
El resto de la armada que continúe enfrentándose al enemigo,- cubriendo nuestra huida.
Un personnel réduit devra continuer à travailler à New York jusqu'à la fin du mois de juin 2004.
Será necesario mantener a unos pocos funcionarios en Nueva York hasta fines de junio de 2004.
Résultats: 156, Temps: 0.0788

Devra continuer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol