QUE NOUS DEVONS CONTINUER - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Que nous devons continuer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
il est répété pour tous les programmes que nous devons continuer à promouvoir la restructuration.
se ha repetido en todos los programas que necesitamos seguir fomentando la reestructuración.
En ce qui concerne les matières premières- un thème qui émerge dans plusieurs débats- je suis absolument convaincu que nous devons continuer sur la voie que nous avons empruntée.
Con respecto a las materia primas-un tema que ha surgido en varios debates- estoy totalmente convencido de que debemos continuar por el camino que hemos tomado.
Je pense que nous devons continuer à juger la politique de l'emploi de l'Europe à l'aune du Livre blanc de Jacques Delors qui,
Creo que debemos seguir cotejando la política de empleo europea con el Libro Blanco de Jacques Delors,
Il est vrai que nous devons continuer à revoir nos normes de protection des animaux pendant le transport
Es cierto que tenemos que seguir revisando nuestros niveles de protección de los animales durante el transporte
il est clair qu'elle est raisonnable et que nous devons continuer à mettre les mesures communautaires au service de l'objectif d'une sécurité maritime maximale pour nos navires,
resulta evidente que es una medida sensata y que debemos seguir adaptando las normas comunitarias con objeto de garantizar la mayor seguridad posible en nuestros buques, nuestros puertos
Troisièmement, nous pensons que nous devons continuer à faire tout ce qui est en notre pouvoir sur le front diplomatique,
En tercer lugar, consideramos que debemos continuar haciendo todos los esfuerzos posibles en el frente diplomático,
Tout en reconnaissant que nous devons continuer d'améliorer le fonctionnement du Conseil des droits de l'homme, il est communément admis à Genève
Si bien reconocemos que tenemos que seguir mejorando el funcionamiento del nuevo Consejo de Derechos Humanos, en Ginebra se
Cette expérience nous apprend que nous devons continuer d'accroître les capacités propres de l'Union européenne
Esta experiencia muestra que debemos seguir trabajando en la mejora de las capacidades propias de la Unión Europea,
Cela signifie que nous devons continuer à faire très attention aux risques des centrales nucléaires
Esto significa que tenemos que seguir prestando especial atención a los riesgos de las centrales nucleares
Enfin, la Commission estime que nous devons continuer à soutenir une approche coordonnée de l'UE vis-à-vis de la situation,
Finalmente, creemos que debemos continuar apoyando un enfoque coordinado de la UE a la situación,
Je pense que nous devons continuer à déployer tous les efforts nécessaires en collaboration étroite avec les donateurs
Creo que debemos proseguir activamente la colaboración estrecha con los donantes y los beneficiarios para asegurar
Je pense néanmoins que nous devons continuer à insister auprès de nos homologues en Bosnie-et-Herzégovine sur le fait qu'eux-mêmes
No obstante, creo que debemos seguir señalando a nuestros homólogos en Bosnia y Herzegovina que por su parte
Je pense que nous devons continuer à travailler sans relâche pour que les 70 pays se livrant encore à cette pratique se joignent aux 128 pays qui l'ont abandonnée.
Creo que tenemos que seguir trabajando sin descanso para que los setenta países en donde todavía se aplica la pena de muerte se unan a los 128 países donde ya no se aplica.
Le deuxième enseignement, c'est que nous devons continuer à examiner dans quelle mesure les Nations Unies sont aptes à relever les défis auxquels elles sont confrontées
La segunda lección es que necesitamos continuar examinando si las Naciones Unidas cuentan con los medios adecuados para abordar los retos a que se enfrentan
C'est dans cet esprit que nous devons continuer à travailler et à faire montre de la volonté politique qu'ont nos gouvernements,
Es en ese espíritu que debemos seguir trabajando, dando muestras de la voluntad política de nuestros gobiernos,
ses institutions spécialisées sont convaincues que nous devons continuer à renforcer et à intensifier la coopération entre l'ONU
sus órganos especializados considera que debemos continuar fortaleciendo e intensificando la cooperación entre las Naciones Unidas
une voie que nous devons continuer à suivre.
un camino que debemos proseguir.
Je crois par conséquent que nous devons continuer � faire tous les efforts en notre pouvoir pour garantir le respect de l'accord de Linas-Marcoussis,
Por lo tanto, creo que debemos seguir haciendo todos los esfuerzos por el cumplimiento del Acuerdo Linas-Marcoussis, estableciendo una mayor
Il est clair que nous devons continuer à demander des actions pour protéger les défenseurs des droits de l'homme
Está claro que tenemos que seguir pidiendo iniciativas para proteger a los defensores de los derechos humanos
une voie que nous devons continuer à suivre.
un camino que debemos proseguir.
Résultats: 104, Temps: 0.071

Que nous devons continuer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol