DEVRA RENFORCER - traduction en Espagnol

deberá reforzar
deberá fortalecer
tendrá que fortalecer
tendrá que reforzar
será necesario reforzar

Exemples d'utilisation de Devra renforcer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
L'Union européenne soutient la proposition de l'Inde d'élaborer au sien des Nations unies une convention générale sur le terrorisme international qui devra renforcer l'impact des actions menées à bien ces 25 dernières années sous les auspices des Nations unies.
La Unión Europea apoya la propuesta india de elaborar en el seno de las Naciones Unidas un Convenio general sobre el terrorismo internacional, que deberá reforzar el impacto de las acciones llevadas a cabo en estos últimos 25 años bajo los auspicios de Naciones Unidas.
l'ONU devra renforcer, en matière de maintien de la paix,
las Naciones Unidas deberán fortalecer su capacidad de organización,
mieux à même de relever les défis globaux, devra renforcer les liens et les complémentarités avec les organisations régionales,
mejor preparada para hacer frente a los desafíos mundiales, debe fortalecer los lazos con las organizaciones regionales
UNIFEM devra renforcer davantage sa coopération avec ses partenaires sur le terrain, et sa capacité d'intervention
El Fondo debería aumentar aún más su cooperación con sus entidades asociadas en la esfera,
L'ONU devra renforcer ses mécanismes de consultation avec les ONG et, à l'échelon national,
Las Naciones Unidas tendrían que perfeccionar sus mecanismos de consulta con las organizaciones no gubernamentales
L'Université des Nations Unies devra renforcer sa collaboration avec les autres organismes des Nations Unies
La Universidad de las Naciones Unidas necesitará fortalecer su interacción con otros órganos del sistema de las Naciones Unidas
La communauté internationale devra renforcer son engagement politique
La comunidad internacional deberá profundizar su compromiso político
l'Union européenne devra renforcer ses mesures et par exemple, à l'instar des États-Unis,
la Unión Europea debería endurecer sus medidas y proclamar por ejemplo,
le nouveau Gouvernement devra renforcer les structures opérationnelles pour appuyer un organe permanent de gestion électorale,
el nuevo Gobierno necesitará mejorar las estructuras operacionales para sustentar un órgano permanente de gestión electoral,
Conscients du fait que l'OSCE devra renforcer ses capacités opérationnelles, notamment son secrétariat,
Reconocemos que para poder ampliar las operaciones de la OSCE es preciso fortalecer más la capacidad operacional de la OSCE,
L'Organisation des Nations Unies elle-même devra renforcer sa capacité administrative si nous voulons qu'elle coopère véritablement avec ses États Membres pour réaliser les objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire.
Las propias Naciones Unidas tendrán que aumentar su capacidad administrativa para poder cooperar eficazmente con los Estados Miembros en el cumplimiento de los objetivos de la Declaración del Milenio.
des sanctions pour les actes discriminatoires, devra renforcer la législation haïtienne.
las sanciones correspondientes de seguro fortalecerá la legislación haitiana.
d'un soutien exemplaires dans l'aide à la Guinée-Bissau et devra renforcer cet effort à l'avenir afin de garantir la mise en œuvre intégrale du cadre stratégique.
un compromiso ejemplares a la hora de ayudar a Guinea-Bissau y deberá redoblar dichos esfuerzos en el futuro a fin de garantizar la aplicación plena del Marco Estratégico.
le gouvernement portugais devra renforcer ses efforts pour progresser rapidement vers son objectif à moyen terme d'un déficit zéro en 2004.
una vez iniciada la recuperación económica, el gobierno portugués debería redoblar sus esfuerzos para alcanzar su objetivo intermedio de déficit cero en 2004.
L'État partie devra renforcer les mécanismes institutionnels créés récemment(procureurs chargés de la surveillance pénitentiaire
El Estado Parte deberá reforzar los mecanismos institucionales de reciente creación(fiscales de vigilancia y jueces de vigilancia penitenciaria)
la Commission devra renforcer son rôle de coordination
la Comisión deberá fortalecer su papel de coordinador
ES En 2009, l'Union européenne devra renforcer non seulement la dimension intérieure du projet européen
ES En el año 2009 la Unión Europea tendrá que fortalecer no sólo la dimensión interna del proyecto, sino también su proyección externa,
La communauté internationale devra renforcer la coopération aux fins du développement pour faire en sorte
La comunidad internacional tendrá que fortalecer la cooperación para el desarrollo para coadyuvar a que el desarrollo turístico
La Convention devra renforcer la transparence, la responsabilité
La Convención tendrá que reforzar la transparencia, la responsabilidad
le BINUGBIS devra renforcer son assistance politique,
la UNIOGBIS tendrá que reforzar su asistencia política,
Résultats: 64, Temps: 0.0854

Devra renforcer dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol