DIFFÈRENT DE CELLES - traduction en Espagnol

son diferentes de las
son distintas de las
difieran de las

Exemples d'utilisation de Diffèrent de celles en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ses fonctions diffèrent de celles du tribunal administratif en ce qu'il n'intervient
Sus funciones difieren de las del Tribunal Administrativo,
Les hypothèses utilisées dans les projections des deux Parties déclarantes à économie en transition diffèrent de celles des Parties visées à l'annexe II, et ce en raison des changements radicaux intervenus dans leurs systèmes économiques.
Las hipótesis utilizadas en las proyecciones de las dos Partes con economías en transición que presentaron informes difieren de las de las Partes que figuran en el anexo II debido a las diferencias radicales de sus sistemas económicos.
Les vues sur l'article X dont il rendu compte dans le document diffèrent de celles exprimées par un grand nombre de pays au fil des débats du Comité,
Las opiniones sobre el artículo X que figuran en el documento de trabajo son diferentes de las expresadas por un gran número de países durante las deliberaciones del Comité,
renforcer les administrations publiques diffèrent de celles qui ont été mises en place dans les années 80 et au début des années 90.
fortalecer sus sistemas de administración pública difieren de las adoptadas en el decenio de 1980 y principios del decenio de 1990.
d'oppression à l'encontre des personnes dont les vues et les opinions diffèrent de celles des détenteurs du pouvoir.
prácticas de hostigamiento y opresión de las personas cuyas opiniones son distintas de las que tienen el poder.
leurs conditions d'incarcération diffèrent de celles des garçons.
las condiciones de su encarcelamiento son diferentes de las de los niños.
Les déclarations en question diffèrent de celles visées par le projet de directive 1.4.1 uniquement en ce qu'elles sont formulées en vertu du traité
Esas declaraciones difieren de las abarcadas por el proyecto de directriz 1.4.1 sólo en cuanto se formulan en virtud de un tratado más bien
définies à l'article 55 du Code pénal, diffèrent de celles applicables aux adultes.
definidas en el artículo 55 del Código Civil, son distintas de las previstas para los adultos.
La délégation japonaise constate à ce propos que les équivalences de poste retenues pour comparer la structure des deux fonctions publiques diffèrent de celles utilisées par la Commission de la fonction publique internationale pour comparer les traitements offerts.
A este respecto, la delegación del Japón señala que las equivalencias de puestos para comparar la estructura de las dos administraciones son diferentes de las utilizadas por la Comisión de la Función Pública Internacional para comparar los sueldos ofrecidos.
Si un traité international auquel la Fédération de Russie est partie établit des règles qui diffèrent de celles que prévoit le droit,
En el caso de que un tratado internacional en el que es parte la Federación de Rusia establezca normas que difieran de las dispuestas en la legislación nacional,
les lettres utilisées pour indiquer les annexes diffèrent de celles qui ont été utilisées dans les textes antérieurs.
de los artículos y párrafos y las letras asignadas a los anexos difieren de las utilizadas en los textos anteriores.
L'adoption d'une législation neutre n'est pas par conséquent de nature à protéger cette communauté ethnoreligieuse, dont les pratiques religieuses diffèrent de celles de la majorité ou même des autres minorités.
Por consiguiente, la aprobación de leyes"neutrales" no protege a esta comunidad etnorreligiosa cuyas prácticas religiosas son distintas de las de la mayoría o incluso de las de las demás minorías.
Les réponses du Procureur diffèrent de celles des autres organes des Tribunaux sur certaines questions,
Es posible que respecto de algunas cuestiones las opiniones de la Fiscal difieran de las de otros órganos de los Tribunales, pero esto sólo refleja las funciones
dans tous les pays sauf en Israël, diffèrent de celles de la population majoritaire.
en todos los países menos en Israel, difieren de las de la mayoría de la población.
par leur portée et leur nature, diffèrent de celles visées dans les conventions énumérées à l'article 2, point a.
por su alcance y naturaleza, difieran de las contempladas en los convenios enumerados en la letra a del artículo 2.
Les prévisions de la Commission tiennent compte de la détérioration de la demande mondiale enregistrée au cours des premiers mois de l'année et, partant, diffèrent de celles des autorités grecques.
Las previsiones de la Comisión tienen en cuenta el deterioro de la demanda mundial registrado en los primeros meses del año y, por eso, difieren de las de las autoridades griegas.
les traditions culturelles diffèrent de celles de la majorité.
tradiciones culturales difieren de las de la mayoría.
il privilégie les normes européennes, qui diffèrent de celles du Pacte, et l'intervenant demande si une formation spécifique consacrée au Pacte est prévue.
ésta se basa en las normas europeas, que difieren de las del Pacto, y pregunta si se ha previsto una capacitación específica relativa al Pacto.
B Les données relatives aux investissements étrangers directs dans les pays en développement fournies par la Banque mondiale diffèrent de celles du programme de la CNUCED relatif aux sociétés transnationales,
B Los datos sobre las inversiones extranjeras directas en los países en desarrollo consignados por el Banco Mundial difieren de los del Programa de Empresas Transnacionales de la UNCTAD
Weyl les idées diffèrent de celles de Wigner dans la mesure où il veut appliquer groupe représentations pour obtenir une meilleure compréhension des fondements de la mécanique quantique,
Las ideas de Weyl diferían de las de Wigner en que quería aplicar las representaciones del grupo para obtener una mejor comprensión de los fundamentos de la mecánica cuántica en general
Résultats: 117, Temps: 0.0639

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol