ELLE DEVRAIT DONC - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Elle devrait donc en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
p. 24) et qu'elle devrait donc recevoir le même soutien.
p. 24) y, por consiguiente, debería ser res paldada igualmente.
la question était très complexe et qu'elle devrait donc être étudiée de près.
era una cuestión muy compleja y que, por lo tanto, debería examinarse con detenimiento.
la Commission a pour mandat d'examiner les questions administratives et budgétaires; elle devrait donc s'intéresser à ces questions
la Comisión tiene el mandato de examinar asuntos administrativos y de presupuesto; por lo tanto, debería centrarse en esas cuestiones
la Commission a pour mandat d'examiner les questions administratives et budgétaires: elle devrait donc se concentrer sur ces questions
la Comisión tiene el mandato de examinar asuntos administrativos y presupuestarios; por lo tanto, debe centrar la atención en esas cuestiones
la prochaine version de Debian doit encore être une nouvelle version majeure et qu'elle devrait donc être nommée Debian4(Sarge)
que él cree que la siguiente versión de Debian será una nueva versión mayor, y por lo tanto deberá ser llamada Debian 4(sarge)
la communauté internationale considérera qu'elle ne s'acquitte pas de son devoir. Elle devrait donc prendre une décision à la session en cours en approuvant les principes
con esta desafortunada práctica, la comunidad internacional lo interpretará como un incumplimiento de su deber, razón por la cual debe actuar con decisión en el período de sesiones en curso
est un instrument de la PESC, et elle devrait donc être financée sur les crédits PESC.
este instrumento está encuadrado dentro de la PESC y, por tanto, debe financiarse con fondos de la PESC.
Le Rapport annuel doit être un outil puissant pour accroître la visibilité de l'Organisation, en portant à la connaissance du public toutes ses réalisations; elle devrait donc faire connaître les impacts économiques
El Informe Anual podría ser un poderoso instrumento para promover la imagen de la ONUDI dando a conocer esos logros y, por ello, debería poner de relieve el impacto económico
de l'application du Programme d'action en fournissant au Conseil des avis à ce sujet, et qu'elle devrait donc être renforcée.
la aplicación de la Plataforma de Acción y de asesorar a el Consejo a ese respecto y que, por lo tanto, se la debe fortalecer.
Elle doit donc donner au Secrétariat des instructions pour leur établissement.
Así pues, debe proporcionar a la Secretaría directrices de política sobre la preparación de esos presupuestos.
Elle doit donc prévoir immédiatement des solutions alternatives.
Por tanto, tiene que incluir inmediatamente soluciones alternativas.
Elle devait donc relancer sa carrière.
Así que tuvo que retomar su carrera.
Elle doit donc être préservée
Por lo tanto debería ser conservado
Elles doivent donc être considérées comme une forme de châtiment collectif.
Por consiguiente deben considerarse una forma de castigo colectivo.
Elle doit donc devenir une modalité courante et quotidienne de programmation
La cooperación Sur-Sur debe, por tanto, convertirse en una modalidad de programación
Elle doit donc donner 10 pour cent en hypothèque-- de la valeur totale,
Así que Ella tiene que dar el 10% del crédito hipotecario-- del valor total,
Cette activité ne peut être qualifiée d'activité d'entreprise. Elle doit donc être considérée comme exclue du champ d'application de l'article 87 du traité.
Esta actividad no puede ser calificada como actividad empresarial, por lo que debe considerarse excluida del ámbito de aplicación del artículo 87 del Tratado.
elle n'est pas nulle et elle doit donc avoir un effet.
no es cero, por consiguiente, tiene que tener repercusiones.
Notre lecteur n'encode pas cette chaîne dans une URL; elle doit donc être encodée dans le fichier d'étiquettes.
Nuestro reproductor no codifica la URL en esta cadena, por lo que debe codificarse en el archivo de etiquetas.
plutôt perturbante. Elle doit donc être supprimée.
bastante confusa, por lo que debe eliminarse.
Résultats: 40, Temps: 0.0939

Elle devrait donc dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol