EN TOTALE CONFORMITÉ - traduction en Espagnol

en plena conformidad
en total conformidad
en pleine conformité
en totale conformité
entièrement conformes
pleinement conformes
en entière conformité
en parfaite conformité
en complète conformité
en total acuerdo
en total accord
en totale conformité
en pleine conformité
en total consonancia
entièrement conformes
pleinement conforme
en pleine conformité
en parfaite harmonie
en totale conformité
dans le plein respect

Exemples d'utilisation de En totale conformité en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
vous lui avez également donné de la substance, en totale conformité avec le rapport Leinen-Méndez de Vigo.
le ha dado contenido, en total acuerdo con la línea del informe Leinen-Méndez de Vigo.
leur collaboration et leur coordination, en totale conformité avec les Articles 57
colaboración y coordinación, en plena conformidad con los Artículos 57
ces objectifs devraient être en totale conformité avec les principes de Rio
esos objetivos deben estar en total consonancia con los Principios de Río
de protéger ces droits, en totale conformité avec la Déclaration.
proteger sus derechos en total consonancia con la Declaración.
les juristes britanniques reconnurent que cela était en totale conformité avec le droit international ce qui rendit Tōgō célèbre pour sa maîtrise des débats impliquant les pays étrangers
fue finalmente reconocido por los juristas británicos con la total conformidad de la Ley Internacional, haciendo a Tōgō famoso de la noche a
les activités nucléaires visées à l'article IV doivent être entreprises en totale conformité avec les obligations établies ailleurs dans le Traité.
las actividades nucleares a que se hace referencia en el artículo IV deben emprenderse de conformidad plena con las obligaciones establecidas en otras partes del Tratado.
équilibrée à l'échelle mondiale, en totale conformité avec les objectifs et les principes de la Charte des Nations Unies
integral y equilibrado, de plena conformidad con los propósitos y principios de la Carta de las Naciones Unidas
poursuites sont entreprises en totale conformité avec les dispositions du paragraphe 3 de l'article 2
procedimientos judiciales se realicen en cabal cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 3 del artículo 2
de la coopération internationale soient traités en totale conformité avec le droit international,
la cooperación internacional se aborden de plena conformidad con el derecho internacional,
les relations entre États doivent s'établir en totale conformité avec les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies
las relaciones entre los Estados deben establecerse en plena concordancia con los principios básicos de la Carta de las Naciones Unidas
celui-ci ne serait réalisé que de manière bien étayée et en totale conformité avec certaines garanties et normes minimales.
este solo se podría llevar a cabo con un fundamento sólido y con pleno cumplimiento de ciertas garantías y normas mínimas.
L'auteur rejette l'argument de l'État partie selon lequel il a été arrêté le 24 décembre 1999 en totale conformité avec les dispositions de l'article 106 du Code de procédure pénale et déclare qu'il s'est
El autor rechaza el argumento del Estado parte de que fue detenido el 24 de diciembre de 1999 en plena conformidad con los requisitos del artículo 106 del Código de Procedimiento Penal
le renforcement de la coopération internationale, et en totale conformité avec les buts et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies.
con un enfoque integral y equilibrado y en plena conformidad con los principios y objetivos plasmados en la Carta de las Naciones Unidas y fortaleciendo la cooperación internacional.
un programme annuel de supervision et de suivi afin que, en totale conformité avec les dispositions en vigueur,
seguimiento programados anualmente, con la finalidad de que, en total apego a la normatividad vigente,
de poursuivre les criminels en justice avec succès, en totale conformité avec l'état de droit
enjuiciar con éxito a los delincuentes, de plena conformidad con el estado de derecho
étaient exécutées en totale conformité avec les décisions pertinentes du Conseil;
se estaban ejecutando en plena conformidad con las decisiones respectivas de la Junta;
est en totale conformité avec les dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant,
es totalmente conforme con las disposiciones de la Convención sobre los Derechos del Niño,
doit être considérée comme une affaire intérieure, en totale conformité avec les dispositions de la Charte de l'Organisation des Nations Unies
el derecho internacional y que debe considerar se una cuestión interna, en pleno cumplimiento de las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas
les cas d'adoption internationale soient traités en totale conformité avec les principes et les dispositions de la Convention,
los casos de adopción internacional se tramiten de total conformidad con los principios y disposiciones de la Convención,
Nous traitons tous nos prisonniers en totale conformité avec la loi.
Tratamos a todos nuestros prisioneros… con estricto cumplimiento de la ley.
Résultats: 506, Temps: 0.1058

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol