EN VUE DE RECUEILLIR - traduction en Espagnol

a fin de obtener
de manière à obtenir
de façon à obtenir
en vue d'obtenir
aux fins d'obtenir
dans le but d'obtenir
en vue de recueillir
en vue de mobiliser
afin de bénéficier
afin de permettre
afin de produire
con el fin de recabar
en vue de recueillir
afin de rassembler
dans le but de recueillir
en vue d'obtenir
en vue de mobiliser
dans le but d'obtenir
afin de susciter
a fin de recoger
en vue de recueillir
dans le but de recueillir
afin de rassembler
afin de collecter
a fin de reunir
en vue de recueillir
en vue de réunir
de les rassembler
afin de collecter
permettant de recueillir
dans le but de recueillir
afin de regrouper
collecte
con el objeto de reunir
en vue de rassembler
afin de rassembler
en vue de recueillir
en vue de réunir
con el fin de recopilar
afin de recueillir
en vue de recueillir

Exemples d'utilisation de En vue de recueillir en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il a notamment pour mandat de surveiller les débats universitaires et les débats sur les politiques en vue de recueillir de nouvelles informations,
Su mandato incluye el seguimiento de los debates académicos y políticos con el fin de obtener nueva información,
Entreprendre une étude détaillée en vue de recueillir des données sur l'ampleur
Emprenda un estudio completo con miras a recoger datos sobre el alcance
D'entreprendre une étude détaillée en vue de recueillir des données sur l'ampleur et les formes de traite des femmes
Lleve a cabo un estudio exhaustivo con vistas a recopilar datos sobre el alcance
Par la suite, le secrétariat a engagé un processus de consultation avec des organisations de la société civile accréditées en vue de recueillir leurs réactions et de les associer davantage à l'établissement de rapports,
Posteriormente, la secretaría facilitó un proceso de consulta con las organizaciones de la sociedad civil acreditadas, con miras a recabar sus opiniones y a aumentar su participación en el proceso de presentación de información,
En vue de recueillir un peu plus de ce qui peut être trouvé sur l'Internet à propos de ce sujet,
En un esfuerzo por recoger un poco más de lo que puede verse en la red acerca de este tema, extenderemos este artículo
Les fonctionnaires de police peuvent détenir une personne à titre exceptionnel, en vue de recueillir des informations ou des éléments de preuve, pendant une durée
Los oficiales de policía podrán detener con carácter excepcional a una persona por un máximo de 48 horas a fin de reunir información o pruebas
la justice pénale en vue de recueillir des fonds.
justicia penal con objeto de obtener los fondos necesarios.
approuvé sa recommandation tendant à ce que le secrétariat prenne contact avec des organisations internationales en vue de recueillir des éléments d'information pertinents sur le sujet chap. VIII.
Grupo de Trabajo y su recomendación de que la Secretaría se dirigiera a las organizaciones internacionales con miras a reunir el material pertinente sobre el tema cap. VIII.
l'Agence peut procéder à des entretiens avec toute personne physique ou morale en vue de recueillir des informations sur l'objet de l'inspection.
la Agencia podrá entrevistar a cualquier persona física o jurídica para recabar información sobre la cuestión objeto de la inspección.
d'organisations internationales et régionales et du Gouvernement ivoirien en vue de recueillir des renseignements nécessaires à ses investigations.
autoridades gubernamentales de Côte d'Ivoire con objeto de obtener información pertinente a las investigaciones del Grupo.
Une note verbale contenant la version préliminaire du projet de déclaration sera alors transmise aux délégations des États membres du Conseil, en vue de recueillir les observations et les contributions de ces dernières.
Se transmitirá a las delegaciones de los Estados miembros del Consejo una nota verbal que contendrá el texto preliminar del proyecto de declaración, a fin de recabar sus comentarios y observaciones.
Inspection d'unités militaires: la Commission a procédé à des inspections au sein d'unités militaires de la zone en vue de recueillir de l'information et de la documentation pouvant être utiles pour les enquêtes.
Inspección de unidades militares: la Comisión realizó inspecciones a las unidades militares de la zona, a los fines de recabar información y documentación que pudiera ser útil para las investigaciones.
Elle a informé le Conseil d'administration des mesures prises par l'intermédiaire des missions permanentes auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York en vue de recueillir des fonds destinés à l'élaboration des versions russe et chinoise.
Informó a la Junta de las gestiones realizadas por conducto de las misiones permanentes ante las Naciones Unidas en Nueva York con el objeto de recibir financiación para las versiones en ruso y chino.
régionales et les autorités gouvernementales en Côte d'Ivoire, en vue de recueillir des informations utiles pour ses enquêtes.
autoridades gubernamentales de Côte d'Ivoire con objeto de obtener información pertinente para las investigaciones del Grupo.
a été créé en vue de recueillir les informations sur le marché de l'emploi;
la Formación Profesional, a fin de recopilar información relativa al mercado laboral;
tenue à Johannesburg en vue de recueillir les pratiques efficaces concernant les services de police et les minorités.
celebrada en Johannesburgo con el objetivo de recopilar prácticas eficaces en materia de policía y comunidades minoritarias.
un échange de données d'expérience en vue de recueillir les pratiques efficaces concernant les services de police
el intercambio de experiencias con miras a recopilar las prácticas eficaces de la región en materia de policía
jusqu'à la région d'Evkozi, dans le nord-est du district de Zakho, en vue de recueillir des renseignements.
al noreste del distrito de Zajo, con el fin de recoger información de inteligencia.
avait été présenté en vue de recueillir des renseignements(surtout concernant la pratique des États)
se habían presentado con miras a recabar información(especialmente en lo concerniente a la práctica de los Estados)
transmis à 15 États d'Afrique de l'Ouest un questionnaire d'évaluation en vue de recueillir des informations sur les réponses
transmitió a los 15 Estados del África occidental un cuestionario de evaluación con miras a reunir información sobre las respuestas
Résultats: 109, Temps: 0.0729

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol