EST RAISONNABLEMENT - traduction en Espagnol

es razonablemente
être raisonnablement
être relativement
être suffisamment
sea razonable
être raisonnable
être déraisonnable
être rationnel
être judicieux
está razonablemente
être raisonnablement
es bastante
être assez
être très
être plutôt
être tout à fait
être relativement
être vraiment
être fort
être un peu
être suffisamment
être bien
sea razonablemente
être raisonnablement
être relativement
être suffisamment
sean razonablemente
être raisonnablement
être relativement
être suffisamment
es razonable
être raisonnable
être déraisonnable
être rationnel
être judicieux
fuera razonable
être raisonnable
être déraisonnable
être rationnel
être judicieux

Exemples d'utilisation de Est raisonnablement en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Est raisonnablement considéré comme l'une des personnes les plus importantes de ce pays.
Puede ser apreciado, con razón, como uno de los personajes más ilustres de estas tierras.
Que cette pratique restrictive est raisonnablement nécessaire pour préserver une pratique autorisée
Que la práctica restrictiva es razonablemente necesaria para mantener una práctica autorizada
l'obligation de faire tout ce qui lui est raisonnablement possible pour démontrer qu'il respecte la présente Convention
la obligación de hacer todo cuanto sea razonable para demostrar que cumple la presente Convención y, con este fin,
Pour prouver qu'une norme est raisonnablement nécessaire, l'employeur doit faire la preuve qu'il lui serait impossible de faire place aux employés partageant les caractéristiques de la plaignante
Para demostrar que una norma es razonablemente necesaria, el empleador debe probar que sería imposible tener en cuenta a los distintos empleados que comparten las características del
l'obligation de faire tout ce qui lui est raisonnablement possible pour démontrer qu'il respecte la présente Convention
la obligación de hacer todo cuanto sea razonable para demostrar que cumple la presente Convención y, con este fin,
Je vous conseillerai de ne pas trop vous en occuper et de vous concentrer sur ce qui est raisonnablement possible, sur ce qui a une portée utile
Le aconsejo que no se ocupe demasiado de ello y se centre en lo que es razonablemente posible, en lo que tiene un alcance útil
Les dispositions d'une convention peuvent aussi être prises en considération lors d'une procédure visant à déterminer si une loi est raisonnablement justifiée dans une société démocratique en vertu de la Charte des droits, comme mentionné plus haut.
Los términos de la Convención pueden considerarse también en los procedimientos emprendidos para determinar si una ley está razonablemente justificada en una sociedad democrática en virtud de la Carta de Derechos, como se ha señalado antes.
L'équipe d'inspection fait tout ce qui lui est raisonnablement possible pour accomplir le mandat d'inspection en dehors des sites déclarés d'accès restreint avant de demander accès à ces sites.
El grupo de inspección hará todo cuanto sea razonable para cumplir el mandato de inspección fuera de las zonas que hayan sido declaradas de acceso restringido antes de solicitar acceso a ellas.
l'ordre juridique interne de l'État défendeur est raisonnablement en mesure d'offrir une réparation efficace.
el ordenamiento jurídico interno del Estado demandado es razonablemente capaz de ofrecer una reparación efectiva.
Les dispositions d'une convention peuvent aussi être prises en considération lors d'une procédure visant à déterminer si une loi est raisonnablement justifiée dans une société démocratique en vertu de la Charte des droits, comme mentionné plus haut.
Los términos de una convención también se pueden tener en cuenta en un proceso, a fin de determinar si una ley está razonablemente justificada en una sociedad democrática, con arreglo a la Declaración de Derechos, como se observó anteriormente.
L'article 2 prévoit l'obligation de chaque employeur d'assurer dans la mesure où cela est raisonnablement réalisable, la santé,
En el articulo 2 se establece que todos los empresarios tienen la obligación de garantizar, en la medida en que ello sea razonablemente posible, la salud,
Lorsque cette différence de traitement est raisonnablement exigée pour des raisons d'authenticité,
Las diferencias de trato que sea razonable exigir por razones de autenticidad,
a signalé que"la possibilité d'une réapparition est raisonnablement basse, mais qui n'est pas zéro.
Mundial de la Salud(OMS), señaló que"la posibilidad de un brote es razonablemente baja, pero no es cero.
Les États membres dont les intérêts sont affectés seront informés, aussi rapidement qu'il est raisonnablement possible, de toutes les demandes introduites par les autorités américaines, en vertu de l'article III de cet accord, en vue d'enquêter sur des activités anticoncurrentielles.
Tan pronto como sea razonablemente posible, se informará a los Estados miembros cuyos intereses se vean afectados de las peticiones de las autoridades de EE.UU. de investigar actividades contrarias a la competencia de conformidad con el artículo III de este Acuerdo.
d'une décision de justice, est raisonnablement nécessaire dans l'intérêt de l'hygiène
orden judicial, sean razonablemente necesarios para la higiene
l'obligation de faire tout ce qui lui est raisonnablement possible pour démontrer qu'il respecte le Traité
la obligación de hacer cuanto sea razonable para demostrar su cumplimiento del presente Tratado
il est essentiel d'avoir une base qui assure qu'un gouvernement est raisonnablement« polyarchique», pour utiliser une expression issue des sciences politiques.
es esencial tener unos cimientos que garanticen que un gobierno es razonablemente“poliárquico, si se me permite usar una expresión de las ciencias políticas.
dentiste si sa demande est raisonnablement fondée et s'il est capable d'en assurer la dépense.
atendido por su propio médico o su dentista si su petición es razonable y está en condiciones de sufragar tal gasto.
Lorsqu'un dépositaire devient responsable des biens en application de l'alinéa 4 b, il doit faire tout ce qui est raisonnablement nécessaire pour protéger ces biens,
Cuando un fideicomisario reciba instrucciones de conformidad con el párrafo 4 b en relación con bienes podrá hacer todo lo que sea razonablemente necesario a fin de preservar los bienes,
l'Etat partie inspecté fait tout ce qui lui est raisonnablement possible pour fournir d'autres moyens d'inspection.
desempeño de su mandato, el Estado Parte inspeccionado hará todo cuanto sea razonable para ofrecer otros medios de inspección.
Résultats: 134, Temps: 0.0915

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol