L'ACCÈS AUX PROGRAMMES - traduction en Espagnol

acceso a los programas
l'accès au programme
acceso al plan

Exemples d'utilisation de L'accès aux programmes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
et d'améliorer l'accès aux programmes de sevrage tabagique.
y que mejore el acceso a programas para dejar de fumar.
En ce qui concerne l'accès aux programmes de travaux publics destinés à combattre le chômage, l'État mène en permanence une politique d'emploi, mais aucun calendrier précis
Respecto al acceso a los programas de obras públicas destinados a combatir el desempleo, si bien el Estado boliviano ejecuta permanentemente políticas de empleo,
Les personnes handicapées continuent de se heurter à des obstacles à leur participation à la société, notamment l'accès aux programmes et fonds de développement,
Las personas con discapacidad siguen encontrando obstáculos a la hora de participar en la sociedad, así como de acceder a los programas y los fondos de desarrollo,
Il s'agit encore d'améliorer l'accès aux programmes d'enseignement bilingue interculturel
Con lo anterior se busca aumentar el acceso de los programas de educación bilingüe intercultural
L'accès aux programmes de prévention de la transmission mère-enfant est passé de 56% en 2008 à 75% à la fin de 2009, même
El acceso a la los programas de prevención de la transmisión de la madre al niño aumentó del 56% en 2008 al 75% a fines de 2009,
du développement social est chargé de promouvoir la création de revenus et l'emploi en facilitant l'accès aux programmes de prêts.
Desarrollo Social tiene el mandato de promover procesos de generación de ingresos y empleo mediante el acceso a programas de crédito.
aussi les risques et l'accès aux programmes de protection sociale.
riesgos y proporcionando acceso a los esquemas de protección social.
à mettre en place des initiatives touchant les admissions, l'accès aux programmes et les programmes de formation des maîtres autochtones.
poner en práctica iniciativas relativas a las admisiones, a los programas de acceso y los de formación de maestros aborígenes.
les critères étant la prévention, l'accès aux programmes, le contenu et la durée des mesures.
utilizar los criterios de prevención, acceso a programas, con tenidos y duración de las medidas formativas.
les femmes ne sont pas défavorisées et en ce qui concerne l'accès aux programmes d'études supérieures.
Cuadro 10.15 demuestra que las mujeres no tienen igualdad de acceso a los programas educativos de la enseñanza superior.
Globalement, l'accès aux programmes de prévention, de soins
A escala mundial, el acceso a los programas de prevención, atención
la promotion active de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans l'accès aux programmes de microfinancement.
es el fomento activo de la igualdad de oportunidades para mujeres y hombres en el acceso a los programas de microfinanciación.
TPS avait un désavantage net dans l'accès aux programmes et qu'il avait besoin,
TPS tenía una desventaja neta en el acceso a los programas y que necesitaba, para garantizar su lanzamiento,
les personnes concernées se voyant refuser l'accès aux programmes d'information sur le SIDA
a las personas interesadas se les niega acceso a los programas de información sobre el SIDA,
l'application des lois et l'élargissement de l'accès aux programmes et services du Gouvernement.
la ampliación del acceso a los programas y servicios públicos.
Les TIC peuvent aussi élargir l'accès aux programmes de formation sur l'égalité des sexes,
Las TIC pueden ampliar también el acceso a programas de capacitación en materia de género,
l'égalité des garçons et des filles comprennent l'accès aux programmes préscolaires, aux écoles, à la protection des enfants d'âge scolaire,
a niñas una infancia en pie de igualdad está el acceso a programas de gran calidad de enseñanza preescolar y escolar,
Certains programmes communs concernent aussi la protection de l'enfance, dont le programme de renforcement de la police civile nationale au Guatemala, ainsi que le développement du jeune enfant, comme, à titre d'exemple, les programmes en République de Moldova visant à faciliter l'accès aux programmes d'éducation préscolaire de qualité.
También hay programas conjuntos destinados a la protección de los niños-- como el proyecto para fortalecer la Policía Nacional Civil en Guatemala-- y a el desarrollo de el niño en la primera infancia como el proyecto para mejorar el acceso a programas de calidad para la primera infancia en la República de Moldova.
on l'a déjà dit, sur l'accès aux programmes d'aide.
se dijo anteriormente, so bre el acceso a programas de apoyo.
Améliorer l'accès aux programmes de rééducation et de réinsertion sociale et en élargir la portée en accordant une attention particulière aux services(sociaux, psychologiques et médicaux)
Mejora del acceso a los programas de rehabilitación y reintegración social y de la cobertura de los mismos,
Résultats: 234, Temps: 0.1119

L'accès aux programmes dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol