L'ACTION COMBINÉE - traduction en Espagnol

acción combinada
esfuerzos combinados

Exemples d'utilisation de L'action combinée en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il a indiqué que l'action combinée de son gouvernement et de l'UNICEF avait véritablement permis d'améliorer la situation des enfants
Dijo que, gracias a los esfuerzos conjuntos del Gobierno y del UNICEF durante el programa anterior, se observaba una
Pour ce qui est des objectifs du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement, l'action combinée des trois sous-programmes permettrait d'améliorer l'accès des femmes à l'information et à l'éducation, aux services de santé de la procréation, et aux activités productrices structurées ou parallèles.
En el contexto de los objetivos del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo las medidas integradas de los tres subprogramas contribuirían a mejorar el acceso de la mujer a la información y la educación, los servicios de salud reproductiva y las actividades productivas oficiales y no.
dit que l'action combinée des organismes compétents des Nations Unies,
dice que los esfuerzos combinados de los organismos competentes de las Naciones Unidas,
Du fait de l'importance des fonds octroyés àla région et de la nature de l'assistance, destinée en grande partie à des mesures de stabilisation démocratique(retour de réfugiés, création d'institutions, droits humains et État de droit), l'UE a eu unimpact que l'action combinée des programmes bilatéraux des États membres pris individuellementn'aurait certainement pas atteint.
Como consecuencia tanto del volumende los fondos concedidos a la región como de la naturaleza de la asistencia, destinada en gran partea medidas de estabilización democrática(repatriación de refugiados, desarrollo institucional, derechoshumanos y Estado de Derecho), la UE logró un impacto que es poco probable que hubiera tenido laacción combinada de los programas bilaterales de los diferentes Estados miembros.
l'amélioration de la gouvernance sectorielle par l'action combinée des pouvoirs publics,
el mejoramiento de la gobernanza sectorial mediante los esfuerzos combinados de el Gobierno, los organismos de desarrollo,
Traitement cosmétique pour une action combinée qui contient une forte proportion d, acides gras insaturés linoléique linolénique.
Tratamiento cosmético de acción combinada que contiene una alta proporción de ácidos grasos insaturados linoleico ácido linolénico.
a une formulation lumière avec action combinée, adoucissant, éclaircissant et lissage.
tiene una formulación de luz con una acción combinada, suavizando, iluminando y suavizado.
Il en découle la nécessité d'une action combinée et d'une collaboration entre les ORP
De ahí la necesidad de una acción combinada y de cooperación entre las organizaciones regionales de pesca
À savoir, il est nécessaire qu'une action combinée soit mise en uvre, parce que les pays ayant reçu notre aide n'ont pas tous incorporé à leur législation nationale certaines normes de base en matière de protection.
Es decir, tiene que ser una acción combinada, porque no todos los países que reciben nuestra ayuda han incorporado a su legislación nacional determinadas normas básicas en materia de protección.
À savoir, il est nécessaire qu'une action combinée soit mise en œuvre, parce que les pays ayant reçu notre aide n'ont pas tous incorporé à leur législation nationale certaines normes de base en matière de protection.
Es decir, tiene que ser una acción combinada, porque no todos los países que reciben nuestra ayuda han incorporado a su legislación nacional determinadas nor mas básicas en materia de protección.
Leurs efforts collectifs de maintien de la paix sont un élément décisif d'une action combinée visant à trouver une solution à la crise à la frontière tadjiko-afghane.
sus esfuerzos conjuntos de mantenimiento de la paz son un elemento decisivo en la combinación de esfuerzos para abordar la crisis en la frontera entre Tayikistán y el Afganistán.
Grâce à l'action combinée de la déco-Coloriage réduira votre vitesse d'obturation.
Gracias a la acción combinada de deco-colorante reducirá la velocidad de obturación.
La réaction du corps doit être réalisée par l'action combinée des nerfs et des liquides organiques.
La reacción del cuerpo debe llevarse a cabo mediante la acción combinada del nervio y el fluido corporal.
C'est une tâche monumentale, qui ne peut être menée à bien que par l'action combinée de tous les États.
Es una tarea monumental que sólo se logrará con la acción combinada de todos los Estados.
Le régime de non-prolifération a été gravement mis à mal par l'action combinée de certains États et d'acteurs non étatiques.
El régimen de no proliferación ha quedado gravemente lesionado por la acción combinada de ciertos actores, estatales y no estatales.
C'est l'action combinée du processus de fermentation et des sous-produits ainsi formés qui contribue aux effets bénéfiques des fibres alimentaires sur la santé.
Los efectos beneficiosos para la salud de la fibra alimentaria se derivan de la acción combinada del proceso de fermentación y de los subproductos resultantes.
Grâce à l'action combinée de l'ultra-microfibre et du détergent spécial,
Con la acción combinada de la de la ultramicrofibra y del detergente especial,
Propriété d'un milieu poreux qui permet à des liquides ou des gaz de se mouvoir à travers ce milieu sous l'action combinée de la gravité et de la pression.
Propiedad de un medio poroso que permite el movimiento de líquidos y gases a través de él bajo la acción combinada de la gravedad y la presión.
nous trouvons qu'elles tendent à substituer l'action combinée des individus à leur action isolée.
nos encontramos con que tienden a reemplazar cada vez más la acción aislada por la acción combinada de los individuos.
Un nombre important de ces installations ont été touchées par des coups de mer et par l'action combinée des derniers ouragans"Gustav" et"Ike" qui ont traversé quasiment tout le territoire cubain.
Un número importante de estas instalaciones recibieron afectaciones como consecuencia de embates y la acción combinada de los recientes huracanes"Gustav" y"Ike" a su paso prácticamente por todo el territorio cubano.
Résultats: 184, Temps: 0.1046

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol