LES RESPONSABLES DES PROGRAMMES - traduction en Espagnol

los responsables de los programas
los administradores de programas
los directores de programas
le directeur du programme
el personal de los programas
personnel du programme

Exemples d'utilisation de Les responsables des programmes en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Les recommandations du Comité sur les problèmes systémiques sont particulièrement utiles et il faut espérer que les responsables des programmes et des fonds accorderont toute leur attention à ces recommandations.
Las recomendaciones de la Junta sobre los problemas sistémicos son especialmente útiles y se espera que los administradores de los programas y fondos de las Naciones Unidas presten especial atención a esas recomendaciones.
D'après les données fournies par les responsables des programmes régionaux, le financement parallèle des programmes par d'autres donateurs est important,
De los datos proporcionados por los administradores de programas regionales, parece desprenderse que la financiación paralela de programas por parte
l'ONUG doit relever exclusivement de New York occulte le fait que les responsables des programmes situés à Genève,
la ONUG debe responder exclusivamente ante Nueva York empaña el hecho de que los directores de programa de Ginebra, como todos los de las Naciones Unidas,
Des liens ont pu être établis avec les responsables des programmes portant expressément sur le thème,
Se logró establecer vínculos con los responsables de Programas dedicados específicamente al tema,
Des liens ont pu être établis avec les responsables des programmes portant expressément sur le thème,
Se logró establecer vínculos con los responsables de Programas dedicados específicamente al tema,
le Secrétaire général avait pris des mesures pour créer un comité de contrôle afin de s'assurer que les responsables des programmes appliquent bien toutes les recommandations du Bureau des services de contrôle interne, des vérificateurs externes et du Corps commun d'inspection.
supervisión para asegurar que todas las recomendaciones de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, los auditores externos y la Dependencia Común de Inspección fuesen puestas debidamente en práctica por los directores de programas.
Dans un camp de réfugiés, par exemple, les responsables des programmes relatifs à la situation nutritionnelle des enfants,
Por ejemplo, en una situación de campamento, los encargados de los programas relativos a la situación nutricional de los niños,
Lorsque les responsables des programmes relatifs à la problématique hommes-femmes(comme ceux des bureaux du siège)
Hasta ahora, cuando los funcionarios encargados del programa de género(por ejemplo los de las oficinas de la sede)
en faire suivre l'évolution à la fois par les responsables des programmes et la collectivité;
de los habitantes y supervisada conjuntamente por los funcionarios de los programas y la comunidad.
le changement des comportements, les responsables des programmes de réforme ont dû se préparer
el cambio de actitudes, los administradores de los programas de reforma y todos los interesados tienen
qui sont les responsables des programmes spécifiques de l'introduction de l'euro;
que son los responsables de los programas específicos de cambio al euro;
Les responsables des programmes visent davantage la qualité
Los responsables de los programas están más interesados en la calidad,
de coordonner les activités de mobilisation de ressources menées par les responsables des programmes du PNUE en vue d'assurer un financement suffisant
coordinar las actividades de movilización de recursos emprendidas por los administradores de programas del PNUMA, con el objeto de asegurar una financiación adecuada
est convenu de procéder à la mise en œuvre d'un système permanent d'information entre les responsables des programmes de recherche de la Commu nauté
técnicos europeos, y se puso de acuerdo en proceder a la aplicación de un sistema permanente de información entre los responsables de los programas de investiga ción de la Comunidad
Cette réunion a été suivie de contacts bilatéraux entre le Coordonnateur spécial et les responsables des programmes et institutions spécialisées compétents des Nations Unies,
Tras la reunión, se realizaron contactos bilaterales entre el Coordinador Especial y los jefes de los programas y organismos especializados pertinentes del sistema de las Naciones Unidas,
c la mise en place de mécanismes de contrôle conjoints entre les responsables des programmes et le bureau du PNUD;
c la puesta en práctica de mecanismos de control conjuntos entre los responsables de los programas y la oficina de el PNUD,
Les responsables du programme ont fait l'objet de menaces.
Algunos funcionarios del programa han sido objeto de amenazas.
Le responsable du programme fait office de secrétaire de la Conférence des Parties.
El director del programa AIC desempeña la función de secretario de la CP.
Le responsable du programme présentera le programme de désarmement.
El director de programas del programa del desarme hará una introducción.
Aujourd'hui, nous avons interrogé Paola Germani, la responsable du programme DREAM pour l'Afrique.
Esta vez entrevistamos a Paola Germano, responsable del programa DREAM en África.
Résultats: 46, Temps: 0.0821

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol