Exemples d'utilisation de Mais il devrait en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Une bonne relation ne sera jamais parfait, mais il devrait être assez bien équilibré où chaque partenaire est de donner autant que ce qu'ils reçoivent.
Mais il devrait être clair, pour tous ceux dans son entourage et pour tous les Libyens,
son budget a accusé une légère baisse depuis le début de la crise, mais il devrait revenir à son niveau initial au cours des prochaines années.
tu es venu au bon endroit, mais il devrait passer plus tard ce soir.
Ceux-ci sont proches, mais il devrait y avoir une couture sur les doigts pour faire cette ligne.
La date de sortie officielle est encore inconnue, mais il devrait arriver sur le marché à la fin de 2015.
Mais il devrait répondre aux besoins urgents d'une zone rurale,
Mais il devrait être possible de le distribuer à la Commission avec l'accord de ses membres
Leur nombre devrait être de 45 pendant la phase initiale mais il devrait atteindre par la suite 60 ou même 90 personnes.
Mais il devrait demander à la foi,
On verra les résultats des radios, mais il devrait aller mieux d'ici deux semaines.
Les membres du Conseil sont rééligibles, mais il devrait être dûment tenu compte du fait qu'une rotation des sièges est souhaitable.
Bien entendu,, mais il devrait être possible de concevoir des procédures fiables en matière de garanties dans le domaine du nucléaire naval.
Mais il devrait savoir que je suis le genre de fille qui obtient tous les missiles qu'elle veut.
Ivan est encore aux Etats-Unis, mais il devrait bientôt revenir.
Ouais, je ne sais pas ce que c'était mais il devrait continuer à parler
dit Steve, mais il devrait être enseigné dans les cours de théologie.
Je suis contente qu'ils soient amis, mais il devrait la lâcher un peu.
La constitution du tribunal est encore dans sa phase préparatoire mais il devrait commencer à fonctionner en 1999.