NOTE DE CETTE RECOMMANDATION - traduction en Espagnol

nota de esta recomendación

Exemples d'utilisation de Note de cette recommandation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Département prend note de cette recommandation et présentera les rapports relatifs à des questions couvertes dans le projet de budget-programme assez tôt
El Departamento toma nota de esta recomendación y presentará informes sobre los asuntos incluidos en los presupuestos por programas propuestos con tiempo suficiente para
Le HCR prend note de cette recommandation et travaillera avec le Comité pour examiner les moyens possibles de fournir des principes directeurs centraux aux équipes de pays sur la base des interventions de santé existantes
El ACNUR toma nota de esta recomendación y colaborará con la Junta para estudiar opciones que permitan ofrecer orientaciones centrales a los equipos en los países apoyándose en las actuales intervenciones rentables
prie instamment l'Assemblée générale de prendre note de cette recommandation;
insta a la Asamblea General a que tome nota de esa recomendación;
recommandé à l'Assemblée de prendre note de cette recommandation;
la Asamblea General tomara nota de esa recomendación;
Le Secrétaire général prend note de cette recommandation et appelle l'attention sur le fait
El Secretario General toma nota de esta recomendación y desea señalar de
Dans sa résolution 65/259, l'Assemblée générale a pris note de cette recommandation du Comité et prié le Secrétaire général de lui proposer, dans son prochain rapport sur les missions politiques spéciales, des moyens plus économiques d'appuyer ces missions.
La Asamblea General, en su resolución 65/259, tomó nota de esa recomendación y solicitó al Secretario General que presentara propuestas de arreglos más eficaces en función de los costos para la prestación de apoyo a todas las misiones políticas especiales en el contexto de su próximo informe sobre dichas misiones.
le Comité avait dûment pris note de cette recommandation et qu'il jugeait particulièrement intéressante la suggestion de modifier l'observation générale sur l'article 20 du Pacte.
el Comité ha tomado nota de esa recomendación y está muy interesado en revisar la observación general sobre el artículo 20 del Pacto.
invité l'Assemblée générale à prendre note de cette recommandation;
invitó a la Asamblea General a tomar nota de esa recomendación;
prié instamment l'Assemblée de prendre note de cette recommandation.
instó a la Asamblea General a que tomara nota de esa recomendación.
L'Uruguay prend note de cette recommandation et reconnaît qu'il est difficile de mettre la législation nationale relative au mariage en conformité avec le Code de l'enfance
El Estado parte toma nota de dicha recomendación y acepta las dificultades para adaptar la normativa nacional en materia de contracción de matrimonio con aquella comprendida en el CNA y toda la normativa tendiente a
Le HCR a pris note de cette recommandation. En collaboration avec le Comité, il réfléchira aux moyens de donner aux équipes de pays des directives qui tiennent compte des pratiques universellement admises
El ACNUR toma nota de esta recomendación y colaborará con la Junta para estudiar posibles maneras de establecer unas orientaciones centrales para los equipos en los países sobre la base de servicios de salud existentes
La Côte d'Ivoire prend bonne note de cette recommandation et fait référence au§ 14 du rapport A/HRC/WG.6/6/L.8 du groupe de travail dans le quel il a été réaffirmé
Côte d'Ivoire toma buena nota de esta recomendación y se remite al párrafo 14 del informe del Grupo de Trabajo(A/HRC/WG.6/6/L.8), en el que se reafirma
Le Président a demandé si la Jamaïque avait pris note de ces recommandations.
Preguntó si se ha tomado nota de estas recomendaciones.
La Section des finances a pris note de ces recommandations et suit soigneusement la comptabilisation des sommes concernant le remboursement de dépenses engagées lors d'exercices antérieurs,
La Sección de Finanzas ha tomado nota de esta recomendación y está siguiendo de cerca la información sobre los reembolsos de bienios anteriores para garantizar que estén adecuadamente registrados
le Guyana avait pris note de ces recommandations et réaffirmé sa volonté de continuer à répondre aux invitations
Guyana había tomado nota de estas recomendaciones y reiterado su disposición a seguir respondiendo a las invitaciones
Le Guyana a pris note de ces recommandations et s'est volontairement engagé à poursuivre l'examen de cette question,
Guyana tomó nota de estas recomendaciones y se comprometió voluntariamente a seguir examinando y debatiendo la cuestión
Le Guyana avait pris note de ces recommandations et s'était volontairement engagé à tenir des consultations dans les deux ans
Guyana había tomado nota de estas recomendaciones y se había comprometido voluntariamente a celebrar consultas en los próximos dos años
la Conférence a pris note de ces recommandations et prié le Groupe de travail de continuer à la conseiller
la Conferencia tomó nota de estas recomendaciones y solicitó al Grupo de Trabajo que siguiera asesorándola
le Conseil devait se contenter de prendre note de ces recommandations, les chances de les voir appliquer se trouveraient réduites.
la Junta se limitara a tomar nota de las recomendaciones ese propio hecho probablemente perjudicara las perspectivas de ejecución.
la CMP a pris note de cette recommandation du SBI.
la CP/RP tomó nota de esta medida del OSE.
Résultats: 2174, Temps: 0.027

Note de cette recommandation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol