NOUS DEVONS ADOPTER - traduction en Espagnol

tenemos que adoptar
devoir prendre
avoir à adopter
debemos aprobar
necesitamos adoptar
tenemos que aprobar
debemos abrazar
es necesario adoptar
être nécessaire de prendre
être nécessaire d'adopter
deberíamos aprobar

Exemples d'utilisation de Nous devons adopter en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Bien entendu, il appartiendra aux Membres de l'Assemblée générale dans son ensemble de déterminer les résolutions que nous devons adopter.
Por supuesto, dependerá de los miembros de la Asamblea General en su conjunto decidir qué resolución debemos aprobar.
Nous devons adopter des politiques qui accordent une place aux femmes,
Es necesario adoptar políticas que tengan en cuenta a la mujer,
Nous devons adopter la proposition de la Commission visant à autoriser la BEI à réinvestir dans la FEMIP les fonds provenant d'opérations antérieures.
Tenemos que aprobar la propuesta a la Comisión para que el Banco Europeo de Inversiones pueda reinvertir en los fondos del FEMIP obtenidos en operaciones pasadas.
Plus précisément, nous devons adopter une approche contractuelle de la souveraineté,
Dicho con precisión, necesitamos adoptar un planteamiento contractual de la soberanía,
Nous devons adopter le multilatéralisme et insister
Debemos abrazar el multilateralismo e insistir en
moyennes entreprises, nous devons adopter des lois qu'elles soient aussi en mesure de respecter.
medianas empresas, debemos aprobar leyes también ellas sean capaces de cumplir.
Nous devons adopter une directive sur les eaux souterraines,
Tenemos que aprobar la Directiva relativa a las aguas subterráneas,
Face à ce problème, nous devons adopter des mesures qui, loin de porter préjudice à notre croissance économique et à notre progrès, garantissent leur durabilité.
Ante ello, necesitamos adoptar medidas que, lejos de afectar a nuestro crecimiento económico y nuestro progreso, garanticen su sostenibilidad.
Dans ce contexte, nous devons adopter des politiques et des programmes solides afin de stimuler la croissance
A ese respecto, deberíamos adoptar políticas y programas correctos que promuevan el crecimiento
Nous devons adopter une stratégie européenne adéquate pour les Roms,
Necesitamos adoptar una estrategia europea para los romaníes adecuada,
Quoi qu'il en soit, dans un avenir proche, nous devons adopter une résolution revendiquant la fin de la colonisation britannique de Chypre.
Sin embargo, en un futuro próximo deberíamos aprobar una resolución pidiendo el final de la colonización británica de Chipre.
À présent, nous devons adopter la déclaration sur le crime
Ahora deberíamos adoptar la declaración sobre el crimen
Telle est la démarche que nous devons adopter, tant à l'Assemblée générale qu'à la Deuxième Commission.
Ese es el enfoque que necesitamos adoptar tanto en la Asamblea General como en la Segunda Comisión.
Pour combattre sérieusement le terrorisme, nous devons adopter des mesures nécessaires, proportionnées et efficaces.
Si queremos ser serios en la lucha contra el terrorismo, deberíamos adoptar medidas que sean necesarias, proporcionadas y eficaces.
Par conséquent, nous devons adopter un cadre international de suivi
Por ello, deberíamos aprobar un marco internacional para el seguimiento
Il s'agit d'une nouvelle frontière pour l'Europe et nous devons adopter une approche européenne.
Esta es una nueva frontera para Europa y necesitamos adoptar un enfoque europeo.
En résumé, je pense que nous devons adopter ce rapport dans l'intérêt de la vision d'une Europe unie.
En resumen, pienso que deberíamos aprobar el informe en aras de una Europa unida.
Je pense que nous devons adopter des mesures plus larges pour l'Union européenne dans ce domaine.
Creo que deberíamos adoptar medidas más amplias para la Unión Europea en este ámbito.
pour être heureux nous devons adopter le service de dévotion pur.
para ser feliz necesitamos adoptar el servicio devocional puro.
C'est la raison pour laquelle nous devons adopter des mécanismes clairs de suivi relativement au budget-programme de l'ONU.
Por consiguiente, deberíamos adoptar mecanismos de seguimiento claros en lo que respecta al presupuesto por programas de la Organización.
Résultats: 238, Temps: 0.0832

Nous devons adopter dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol