NOUS DEVONS CONSACRER - traduction en Espagnol

debemos dedicar
tenemos que dedicar
debemos invertir
debemos destinar
debemos emplear
necesitamos dedicar

Exemples d'utilisation de Nous devons consacrer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Mais dans ce monde de plus en plus complexe, nous devons consacrer un peu plus de temps à assurer notre intégrité intellectuelle- une tâche que nous ne pouvons déléguer
Pero, en este mundo cada vez más confuso, necesitamos dedicarle un poco más de tiempo a asegurar nuestra propia integridad intelectual-una tarea que no podemos encomendar a gobiernos
réaliser nos objectifs que nous devons consacrer tous nos efforts à soutenir nos Forces armées,
para alcanzar nuestros objetivos que tenemos que dedicar todos nuestros esfuerzos a respaldar nuestras fuerzas armadas,
Aussi, pour assurer le développement durable de l'Europe, nous devons consacrer davantage de moyens financiers au développement de l'innovation
Por ello, para lograr el desarrollo sostenible de Europa, tenemos que asignar más fondos al desarrollo de la innovación
C'est à la réalisation de son objectif que nous devons consacrer toute notre attention et nos énergies.
Todos nosotros debemos dedicar nuestra atención y energías al logro de su cometido.
Nous devons consacrer plus d'énergie au développement d'un système d'imposition,
Conviene que dediquemos más energía al desarrollo de un sistema fiscal,
Nous devons consacrer plus d'efforts à la lutte contre le changement climatique,
Tenemos que destinar más esfuerzos a la lucha contra el cambio climático,
Nous devons consacrer une grande partie de notre budget à faire la paix,
Tuvimos que gastar gran parte de nuestro presupuesto en hacer la paz
Je rejoins également ce que M. Savary vient de dire: nous devons consacrer des aides d'État aux priorités du XXIe siècle, à savoir les objectifs de Lisbonne,
Estoy también de acuerdo con lo que ha dicho hace un momento el señor Savary: tenemos que centrar las ayudas estatales en las prioridades del siglo XXI,
C'est ce qui explique non seulement pourquoi nous devons consacrer la majeure partie de nos ressources humanitaires aux activités de maintien de la paix en Afrique,
Eso demuestra no sólo que debemos dedicar a África la mayor parte de nuestros recursos humanitarios y nuestros esfuerzos de mantenimiento de la paz, sino también que debemos hacer todo lo posible para
Je rejoins l'avis de M. Linkohr selon lequel nous devons consacrer davantage de fonds à la recherche,
Estoy de acuerdo con el Sr. Linkhor en que debemos destinar más fondos a la investigación,
Nous devons consacrer nos énergies, nos ressources
Deberíamos dedicar nuestras energías, recursos
C'est pourquoi, au cours de la prochaine période, nous devons consacrer beaucoup de temps
Por eso tenemos que invertir en el próximo periodo mucho tiempo
Nous devrions consacrer davantage d'attention aux causes profondes des conflits.
Tenemos que dedicar mayor atención a la tarea de encarar las causas profundas de los conflictos.
Docteur, je pense que nous devrions consacrer toute la séance à William.
Dr. Weitzman, creo que deberíamos dedicar la sesión completa a William.
Enfin, nous devrions consacrer davantage de temps
Por último, debemos invertir más tiempo
la peine capitale est un sujet auquel nous devrions consacrer beaucoup de temps.
la pena capital para adultos y jóvenes es un tema al que tenemos que dedicar muchísimo tiempo.
je crois que nous devrions consacrer quelques minutes à ce thème.
hablando de Europa y hablando de racismo, creo que deberíamos dedicarle también unos minutos a un tema como ese.
Dans trois ans, les expériences concrètes que nous aurons acquises constitueront un argument suffisant et c'est à cela que nous devrons consacrer les trois années à venir.
Dentro de tres años las experiencias acumuladas serán argumento suficiente y en ello debemos emplear los próximos tres años.
Nous devrions consacrer notre énergie à améliorer les conditions fondamentales qui permettent à un plus grand nombre de sociétés de créer des emplois à long terme.
Deberíamos invertir nuestra energía en mejorar las condiciones básicas para que las empresas puedan crear un mayor número de puestos de trabajo de duración indefinida.
L'année prochaine, nous devrons consacrer tous nos efforts à la reprise des travaux de la Conférence du désarmement.
Tendremos que dedicar todos nuestros esfuerzos el próximo año para que la Conferencia de Desarme reanude su labor.
Résultats: 43, Temps: 0.0814

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol