NOUS DEVONS ENVOYER - traduction en Espagnol

tenemos que enviar
avoir à envoyer
devoir envoyer
necesitamos enviar
debemos mandar

Exemples d'utilisation de Nous devons envoyer en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nous devons envoyer un signal clair aux pays en développement, contribuer au transfert technologique
Tenemos que transmitir una señal clara a los países en desarrollo ofreciendo cooperación en la transferencia de tecnología
alors nous devons envoyer son assassin devant la justice.
entonces tenemos que entregar a su asesino a la justicia.
Ensemble, nous devons envoyer un message clair aux États Membres leur rappelant leur responsabilité de promouvoir l'harmonie et la tolérance religieuses,
Como grupo debemos enviar un mensaje claro a los Estados Miembros explicándoles la responsabilidad que les incumbe respecto del fomento de la armonía
C'est le message que nous devons envoyer à la Roumanie aujourd'hui
Ese es el mensaje que tenemos que enviar a Rumania hoy
Nous devons envoyer un message clair aux dirigeants des régimes hors-la-loi qui parrainent le terrorisme
Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes que están fuera de la ley que patrocinan el terror
Donc quand nous devons envoyer quelqu'un, nous envoyons l'armée-- puisqu'ils sont là, disponibles,
Así, si tenemos que enviar a alguien, enviamos al ejército. Porque ellos están disponibles, y, caramba, están acostumbrados a salir a hacer eso,
Nous devons envoyer un message politique fort depuis Antalya pour soutenir le succès de la Conférence sur le changement climatique des Nations Unies, qui se déroulera à Paris du 30 novembre au 11 décembre.
Debemos enviar un mensaje político fuerte desde Antalya en apoyo de un resultado satisfactorio en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático que se llevará a cabo en París desde el próximo 30 de noviembre al 11 de diciembre.
Pour faire votre réservation, nous devons envoyer certains détails pertinents à la société/entreprise fournissant la voiture et/ou d'autres produits connexes(y compris l'assurance) dont vous avez fait la demande.
Para completar cada reserva, necesitamos enviar la información pertinente a la compañía proveedora del vehículo y de los productos adicionales solicitados, incluyendo posibles seguros.
Nous devons envoyer un signal fort aux gouvernements nationaux,
Tenemos que enviar una señal clara a los gobiernos nacionales en el sentido de
Chers collègues, le message que nous devons envoyer à Vienne et à tous les jeunes européens,
Señorías, las señales que debemos enviar a Viena y a todos los jóvenes de Europa,
J'estime que le président doit prendre des mesures à ce sujet et que nous devons envoyer une délégation d'observateurs en France pour contrôler le respect des principes démocratiques.
Creo que el Presidente debe tomar cartas en el asunto, y que deberíamos enviar una Delegación de observadores a Francia para ver si se están violando los principios democráticos.
Nous devons envoyer au monde un message clair
Tenemos que enviar al mundo un mensaje claro
Nous devons envoyer clairement le signal que ceci correspond au type de croissance économique que nous voulons favoriser
Muchas industrias de la UE han invertido en tecnologías limpias y debemos enviar una señal clara de
la résolution qui en résultera revêtent la plus haute importance, parce que nous devons envoyer maintenant au Conseil
la resolución resultante son sumamente importantes porque tenemos que enviar un mensaje claro ahora,
Nous devons envoyer un message clair aux dirigeants des régimes hors-la-loi qui parrainent le terrorisme et cherchent à acquérir
Debemos enviar un mensaje claro a los dirigentes de los regímenes al margen de la ley que respaldan el terrorismo
De plus, nous devons envoyer un message positif aux pays de la région où,
Además, tenemos que enviar un mensaje positivo a aquellos países de la región donde,
y a quelques jours, déclare que nous devons envoyer un signal clair indiquant
el Secretario General dice que debemos enviar una señal inequívoca a fin de
quatre jours avant la réunion du Conseil européen, nous devons envoyer un signal positif fort à ce pays,
cuatro días antes de que se reúna el Consejo Europeo, tenemos que enviar a Turquía una señal positiva de
espérons-le, à se doter de structures plus démocratiques, nous devons envoyer un message clair à la Syrie et à l'Iran.
se encuentra-así lo esperamos- en vías de adquirir estructuras más democráticas, debemos enviar un claro mensaje a Siria e Irán.
à mon avis, cela concerne aussi la question de l'élection du président de la Commission- que nous faisons usage de nos droits et nous devons envoyer un signal clair à la Commission.
esto también afecta a la cuestión de la elección del Presidente de la Comisión- que estamos haciendo uso de nuestros derechos y debemos enviar una señal clara a la Comisión.
Résultats: 132, Temps: 0.0975

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol