RESPONSABILISATION - traduction en Espagnol

responsabilidad
responsabilité
responsable
responsabilisation
il incombe
responsabilización
responsabilisation
responsabilité
mise en jeu de la responsabilité
appropriation
l'obligation redditionnelle
rendre compte
reddition de comptes
potenciación
renforcement
autonomisation
démarginalisation
responsabilisation
promotion
émancipation
habilitation
potentialisation
amélioration
renforcer
habilitación
habilitation
démarginalisation
autonomisation
adaptation
responsabilisation
qualification
autorisation
émancipation
renforcement
aménagement
rendición de cuentas
responsabilité
responsabilisation
rendir cuentas
rendre compte
être tenu responsable
responsabilidades
responsabilité
responsable
responsabilisation
il incombe
rindan cuentas
rendre compte
être tenu responsable
rinda cuentas
rendre compte
être tenu responsable
rendición de cuenta
responsabilité
responsabilisation

Exemples d'utilisation de Responsabilisation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Responsabilisation de la société civile,
Empoderar a la sociedad civil,
Les entités ont pris des mesures pour renforcer les systèmes de responsabilisation des cadres et du personnel pour la prise en compte des sexospécificités.
Las entidades han tomado medidas para reforzar los sistemas de rendición de cuentas de la incorporación de la perspectiva de género tanto por parte del personal directivo como del personal.
Ses projets d'entreprise mixtes destinés aux femmes ainsi que ses institutions de responsabilisation de la famille visent à renforcer les programmes en faveur de l'enfance.
El sistema de empresas conjuntas para mujeres, así como de las instituciones para el empoderamiento de la familia, obedecía al propósito de afianzar los programas para los niños.
Le Conseil d'administration souhaitera peut-être approuver le cadre de responsabilisation et la politique en matière de contrôles de l'UNOPS, tels que décrits dans le présent rapport.
La Junta tal vez desee apoyar el marco para la rendición de cuentas y la política de supervisión que se exponen en el presente informe.
Œuvrer en faveur de la responsabilisation des institutions et améliorer la déontologie des dirigeants
Promoción de instituciones responsables, del liderazgo ético
Afin d'améliorer la continuité et la responsabilisation, le Directeur exécutif de l'ONUSIDA copréside les réunions du COC.
Para facilitar en lo posible la continuidad y la transparencia, el Director Ejecutivo de ONUSIDA copreside las reuniones del COC.
Assurer la responsabilisation des différents agents impliqués,
Garantizar la transparencia de los distintos agentes implicados,
Responsabilisation accrue, aux différents niveaux de la chaîne hiérarchique, en ce qui concerne le règlement des problèmes signalés par les auditeurs.
Fortalecer la rendición de cuentas en los distintos niveles de la estructura jerárquica para abordar los riesgos señalados en la auditoría.
Tirer parti du suivi des résultats en vue d'une responsabilisation, d'un apprentissage et de la prise de décisions.
Utilizar la información sobre el rendimiento para fines de contabilidad, aprendizaje y adopción de decisiones.
Responsabilisation des parents en termes de protection des enfants contre les sévices,
Responsabilizar a los padres de la protección de sus hijos frente al maltrato,
De l'évacuation d'urgence à la responsabilisation communautaire: étude du programme de rapatriement et de réinsertion en Sierra Leone.
From emergency evacuation to community empowerment: Review of the repatriation and reintegration programme in Sierra Leone.
Responsabilisation des propriétaires de chien Posséder un chien est une responsabilité importante,
Propiedad responsable del perro La posesión de un perro es una responsabilidad seria,
Renforcement des capacités et responsabilisation en faveur de l'égalité des sexes dans les domaines du développement,
Fomento de la capacidad y mejoramiento de la rendición de cuentas sobre la igualdad entre los géneros en el desarrollo,
La responsabilisation des personnes passe par l'accès à l'éducation,
Empoderar a las personas locales significa acceso a la educación,
Dispositif de responsabilisation et gestion axée sur les résultats A/62/701,
Marco para la rendición de cuentas y Gestión basada en los resultados A/62/701,
La mise en œuvre des recommandations ci-après favoriserait la responsabilisation et contribuerait à accroître l'efficacité et l'efficience de la gouvernance informatique.
La aplicación de las siguientes recomendaciones mejoraría la contabilidad y la eficacia y la eficiencia de la gobernanza de la TIC.
Pour renforcer la transparence et la responsabilisation au sein du secteur public, il est nécessaire de mieux maîtriser certaines questions qui s'y rattachent.
El aumento de la responsabilidad y la transparencia en el sector público exige una comprensión más profunda de las cuestiones pertinentes.
Cette phase assure la base factuelle sur laquelle fonder la responsabilisation et une formulation éclairée des politiques.
Esta fase proporciona la base empírica para la rendición de cuentas y para una formulación de políticas y un manejo político bien informados.
facteur important de la responsabilisation des femmes.
una contribución substancial a la potenciación de la mujer.
mais une cohérence et une responsabilisation plus grandes étaient nécessaires pour progresser.
se necesitaba una coherencia y una transparencia mayores para seguir avanzando.
Résultats: 4326, Temps: 0.0892

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol