EMPODERAR - traduction en Français

autonomiser
empoderar
empoderamiento
potenciar
potenciar el papel
habilitar
capacitar
empodere
empoderando
la autonomía
la potenciación del papel
donner
dar
proporcionar
ofrecer
poner
brindar
conceder
entregar
facilitar
dotar
otorgar
responsabiliser
responsabilizar
empoderar
responsabilidad
potenciar
responsable
rendición de cuentas
rindan cuentas
la responsabilización
exigir cuentas
permettre
permitir
facilitar
ayudar
posibilitar
garantizar
lograr
contribuir
el lujo
proporcionar
ofrecer
démarginaliser
empoderar
potenciar
habilitar
empoderamiento
la habilitación
desmarginar
incorporar
potenciación
la marginación
autonomisation
empoderamiento
potenciación
habilitación
autonomía
emancipación
empoderar
autonomización
habiliter
facultar
habilitar
autorizar
empoderar
permitir
pueda
facultades
competencia
émanciper
emancipar
empoderar
liberar
el empoderamiento
potenciar
emancipación
donner des moyens d'action
renforcer
fortalecer
reforzar
mejorar
aumentar
fortalecimiento
fomentar
intensificar
consolidar
incrementar
potenciar
renforcer le pouvoir d'action
autonomisées

Exemples d'utilisation de Empoderar en Espagnol et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
el personal del ONUHábitat están resueltos a ayudar a los grupos en situación desfavorecida y a empoderar a la mujer.
le personnel d'ONU-Habitat ont à cœur de tendre la main aux groupes désavantagés et d'émanciper les femmes.
Erradicar y eliminar los actos violentos contra las mujeres y las niñas y empoderar a las víctimas y a las supervivientes.
Élimination des actes de violence à l'égard des femmes et des filles et autonomisation des victimes et rescapées.
Un número convenido de países pone en vigor reformas jurídicas para empoderar a la mujer mediante el derecho a la tierra
Un nombre convenu de pays ayant engagé des réformes législatives pour renforcer les droits d'accès de la femme à la propriété,
Continuar adoptando medidas para empoderar a la mujer en la sociedad(Bahrein); proseguir la labor encaminada a empoderar a la mujer(República Árabe Siria);
Poursuivre les efforts pour renforcer le pouvoir d'action des femmes dans la société(Bahreïn); poursuivre les efforts de promotion de la femme(République arabe syrienne);
Provee excepcional evidencia de la habilidad de los sueños de inspirar, empoderar y sanar.
La preuve remarquable en la capacité qu'ont les rêves d'inspirer, de renforcer et de guérir.”.
¿Cómo pueden las APP integrar las cuestiones de género y empoderar a la mujer para que participe en las cadenas de valor mundiales?
Comment les partenariats public-privé peuvent-ils intégrer les questions de parité et renforcer la participation des femmes aux chaînes de valeur mondiales?
guiar y empoderar a los Estados y organizaciones para que tomen medidas.
guider et donner des moyens aux États et aux organisations de mener des actions.
Elogió la voluntad del Gobierno de empoderar a la mujer y eliminar la violencia contra ella.
Elle a salué l'engagement pris par le Gouvernement de favoriser l'autonomisation des femmes et d'éliminer la violence à leur égard.
La organización se centra ahora en empoderar a las comunidades para que estén mejor preparadas para cuidar de sí mismas en caso de catástrofe.
L'organisation se concentre maintenant sur la responsabilisation des collectivités afin qu'elles soient mieux préparées à prendre soin d'elles-mêmes en cas de calamité.
Nuestras experiencias como ONG que trabajamos para empoderar a las mujeres en todo el mundo confirman esta afirmación.
Notre expérience d'ONG œuvrant à l'émancipation des femmes partout dans le monde confirme ce constat.
Empoderar a la sociedad civil,
Responsabilisation de la société civile,
Muchas delegaciones trataron sobre la importancia de empoderar a los niños para poner fin a la violencia de la que eran víctimas.
L'importance de l'autonomisation des enfants dans la lutte contre la violence à leur encontre a été évoquée par de nombreuses délégations.
El proyecto"Agaseke" se concibió para empoderar a las mujeres pobres y vulnerables y dotarlas de capacidad
Le projet a été conçu pour favoriser l'autonomisation des pauvres et des femmes vulnérables
Muchos países han promulgado legislación que procura empoderar a los jóvenes para alcanzar sus aspiraciones.
Beaucoup de pays ont promulgué des lois qui cherchent à donner aux jeunes les moyens de satisfaire leurs aspirations.
Además, deben empoderar a las autoridades y comunidades locales para que puedan cumplir con las obligaciones de derechos humanos relacionadas con el saneamiento.
Ils devraient également donner les moyens aux autorités et aux communautés locales de donner suite aux obligations relatives aux droits de l'homme en matière d'accès à l'assainissement;
Fortalecimiento de la capacidad de las organizaciones cívicas de empoderar a los grupos vulnerables para que participen en el proceso democrático.
Renforcement des capacités des organisations de la société civile pour donner aux groupes vulnérables les moyens de participer au processus démocratique.
Empoderar a las agricultoras, los pequeños agricultores,
Renforcer le pouvoir des agricultrices, des petits paysans,
El UNICEF fomentará esta capacidad para empoderar a los asociados con normas,
Le Fonds tirera parti de cette capacité pour doter ses partenaires de normes,
El problema es cuáles cubanos¿la minoría que el quiere“empoderar” haciéndolos dependientes de los negocios con EEUU
La question est: quels Cubains? La minorité qu'il souhaite"rendre autonomes" en les rendant dépendants des affaires avec EEUU
En todos los esfuerzos era esencial empoderar a las personas y a las comunidades.
Pour toutes les initiatives, il était essentiel de donner des moyens d'action aux individus et aux communautés.
Résultats: 1040, Temps: 0.5405

Top requêtes du dictionnaire

Espagnol - Français