SA PROGRAMMATION - traduction en Espagnol

su programación
son programme
sa programmation
votre horaire
son calendrier
ses émissions
sus programas
son programme
son ordre du jour
son émission
son agenda
votre logiciel
su programa
son programme
son ordre du jour
son émission
son agenda
votre logiciel
su planificación
leur planification
ses plans
son programme
planifier leurs
votre planning
son calendrier
sa programmation

Exemples d'utilisation de Sa programmation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
sur la façon dont l'UNICEF intégrait les questions d'après conflit et de transition dans sa programmation.
el UNICEF abordaba las cuestiones de transición y posteriores a los conflictos en su programación.
Le principal enseignement que le PNUD a tiré de ses interventions passées est qu'il doit veiller à fonder sa programmation sur un partenariat constructif entre lui-même et le Gouvernement en
La principal experiencia adquirida en intervenciones anteriores en materia de política es que el PNUD debe asegurarse de que su programación se base en una colaboración constructiva con el Gobierno
Dans sa programmation d'ensemble, le Ministère de la culture
En su macroprogramación, el Ministerio de Cultura
s'est imposé par sa programmation, par l'engouement du public,
se impuso por su programación, por el entusiasmo del público,
ne limitativo sa programmation, édition, compilation
no limitativo su programación, edición, compilación
Sa programmation de base, produite dans les six langues officielles ainsi qu'en swahili
Sus programas básicos, producidos en los seis idiomas oficiales, así como kiswahili y portugués,
La deuxième édition porte le nom de"Nouvelles narrations pour écrans multiples" et elle inclut dans sa programmation une sélection intitulée"Fait en Colombie" qui réunit des court-métrages réalisés en Colombie sous licence Creative Commons,
La segunda edición lleva por nombre Nuevas Narraciones para Múltiples Pantallas y dentro de su programación contará con una selección denominada"Hecho en CCColombia" que reune cortometrajes hechos en Colombia, bajo licencia Creative Commons,
le PNUD intégrera cette dimension de manière horizontale dans l'ensemble de sa programmation, faisant de cette catégorie de population l'une des bénéficiaires prioritaires de ses activités,
el PNUD integrará esa dimensión de manera horizontal en el conjunto de sus programas, haciendo de este sector de la población uno de los principales beneficiarios de sus actividades,
celui-ci a réorienté sa programmation aux niveaux mondial
ha reorientado sus programas en los niveles mundial
une actualisation de sa programmation financière sur les rubriques 3(politiques internes)
una actualización de su programación financiera sobre las rúbricas 3(políticas internas)
La station de radio a élargi sa programmation concernant les activités du Gouvernement en lançant une nouvelle émission, Capitol Report,
La emisora de radio de la Misión agregó a su programación sobre las actividades del Gobierno los nuevos programas"Informe del Capitolio",a las jóvenes.">
de consultation avec ses partenaires, afin de concentrer plus précisément sa programmation.
consulta a sus copartícipes a fin de conseguir un enfoque más concentrado en su programación.
demande au Fonds des Nations Unies pour la population de poursuivre sa programmation touchant les droits et la santé en matière de procréation,
pide al Fondo de Población de las Naciones Unidas que prosiga su programación sobre los derechos reproductivos y la salud reproductiva,
tout en prenant en compte les autres secteurs importants de sa programmation tels que la parité entre les sexes,
teniendo en cuenta los otros sectores importantes de sus programas, como la igualdad de género,
demandé au Fonds des Nations Unies pour la population de poursuivre sa programmation touchant les droits et la santé en matière de procréation,
pidió al Fondo de Población de las Naciones Unidas que prosiguiera su programación sobre los derechos reproductivos y la salud reproductiva,
le rôle qu'il joue dans le renforcement de la protection et la participation des enfants; et demande au HCR de veiller à ce que cette stratégie continue de faire partie intégrante de sa programmation et de la renforcer moyennant l'obligation redditionnelle;
solicita al ACNUR que haga lo necesario para que su estrategia siga formando parte integrante de sus programas y siga reforzándose por conducto del marco de responsabilidad;
Marina Monassi-«elle est la première fois qui un organisme public pas économique adopte un plan industriel pour sa programmation technicien- économique». le Plan analyse la situation générale de l'an à peine passé en mettant en évidence les principales activités déroulées
Puerto deportivo Monassi-"es la primera vez que un organismo público no económico adopta un plan industrial para su programación técnico-económica". el Plan analiza la situación general del año apenas último poniendo de relieve las principales actividades desenrolladas
sur la manière dont il a utilisé le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes en tant que base de sa programmation;
el modo en que ha utilizado a el Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer como la base para la elaboración de sus programas;
en tenant compte de ses spécificités institutionnelles et de sa programmation correspondante, alloue à mi-parcours et au plus tard le 31 mars 2004, au titre de chaque objectif, les crédits d'engagement visés à l'article 7,
de sus características institucionales propias y de su programación correspondiente, asignará para cada objetivo los créditos de compromiso contemplados en el apartado 5 de el artículo 7 a los programas operativos, a los documentos únicos de programación
a obtenu beaucoup de la diversité culturelle afin faire CRI EZFM apporte beaucoup de variation dans ses programmations.
tiene un montón de la diversidad cultural para hacer CRI EZFM trae una gran cantidad de variación en sus programaciones.
Résultats: 191, Temps: 0.0677

Sa programmation dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol