SUBI LES EFFETS - traduction en Espagnol

Exemples d'utilisation de Subi les effets en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
le secteur de la fabrication de meubles de ce pays a subi les effets de la mondialisation, et est désormais exposé aux produits de concurrents féroces dont la production se fait à un autre niveau.
el sector del mueble de ese país también ha padecido los efectos de la globalización, puesto que ahora se halla expuesto a los productos de fieros competidores cuya producción se encuentra en otro nivel.
elle a connu une sérieuse crise énergétique et a subi les effets d'un tremblement de terre dévastateur.
sido bloqueadas por Azerbaiyán, ha tenido graves crisis de energía y ha sufrido las consecuencias de un terremoto devastador.
de manière générale, subi les effets de la baisse de la demande de pièces de voirie en fonte observée en 2002 sur le marché des télécommunications.
el mercado de la industria de la Comunidad sufrió los efectos del descenso de la demanda de piezas moldeadas observada en 2002 en el mercado de las telecomunicaciones.
Les Îles Marshall ont subi les effets profonds et pervers d'un programme d'essais nucléaires sur les plans les plus intimes
Las Islas Marshall han experimentado las repercusiones invasoras y de largo alcance de un programa de ensayos nucleares a nivel más íntimo
qui en a subi les effets, nous pouvons au moins voir à quoi nous avons affaire,
los cuales han sufrido sus efectos, podemos ver por lo menos con lo que nosotros tenemos
de maladies chez les personnes reconnues comme ayant subi les effets nocifs de la pollution résultant de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
las enfermedades de las personas que se considera han sufrido por los efectos nocivos para la salud causados por la contaminación resultante de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.
qui ont subi les effets de la crise, tant de manière directe qu'indirecte.
que han sufrido el impacto de esta crisis tanto directa como indirectamente.
il a été confirmé à plusieurs reprises que les personnes qui ont vécu sous la tyrannie pendant une grande partie du XXe siècle et qui ont subi les effets d'une économie inefficace,
más se preocupan son aquellas que han experimentado la tiranía durante gran parte del siglo XX y que han sufrido los efectos de una economía disfuncional,
qui a déjà subi les effets des intérêts divergents des États membres en matière de politique énergétique,
que ya ha sufrido las consecuencias de que haya diferentes intereses en materia de política energética entre los Estados miembros,
l'industrie de la construction navale de l'UE a subi les effets néfastes de la concurrence déloyale de la Corée peuvent bénéficier de ces aides:
la industria naval de la UE ha sufrido efectos adversos a raíz de la competencia desleal de Corea: buques contenedores,
il a également été précisé que, si elle n'avait pas subi les effets préjudiciables des importations faisant l'objet d'un dumping,
si la industria de la Comunidad no hubiera padecido los efectos perjudiciales de las importaciones objeto de dumping, podría haber llevado a
il a également été précisé que, si elle n'avait pas subi les effets préjudiciables des importations faisant l'objet de subventions,
si la industria de la Comunidad no hubiera padecido los efectos perjudiciales de las importaciones subvencionadas, podría haber llevado a
Elles sont donc les premières à subir les effets de la crise alimentaire.
Por lo tanto, son las primeras en sufrir los efectos de la crisis alimentaria.
Les zones rurales subissent les effets négatifs de leur isolement géographique.
Las zonas rurales padecen los efectos negativos del aislamiento geográfico.
Environ 300 000 personnes subissent les effets de cyclones et de sécheresses cycliques.
Cerca de 300.000 personas sufren los efectos de los ciclones y las sequías cíclicas todos los años.
Il fut donc le premier à en subir les effets.
fue el primero en sufrir sus efectos.
Mais les enfants subissent les effets dévastateurs du VIH/SIDA avant même de perdre leurs parents.
Pero los niños y las niñas sufren los efectos perniciosos del VIH/SIDA mucho antes de quedar huérfanos.
Les consommateurs vont continuer de subir les effets de la dépréciation du kwacha
Los consumidores seguirán padeciendo los efectos de la depreciación del kwacha
Mon pays est l'un de ceux qui subissent les effets des mines dans des zones où des combats ont eu lieu il y a longtemps.
Mi país es uno de los que sufren los efectos que producen las minas en zonas donde hace ya tiempo que se combatió.
La République centrafricaine continue de subir les effets de ses crises politico-militaires de la non-productivité de ses entreprises
La República Centroafricana sigue padeciendo los efectos de sus crisis político-militares, de la falta
Résultats: 46, Temps: 0.0578

Subi les effets dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol