UNE ALLOCATION - traduction en Espagnol

asignar
allouer
renvoyer
affecter
attribuer
assigner
accorder
consacrer
confier
répartir
donner

Exemples d'utilisation de Une allocation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il faut étudier des options nouvelles pour une allocation plus efficace des ressources rares liées au développement urbain(eau, qualité de l'air,
Es necesario considerar nuevas opciones para asignar de forma más eficiente los recursos escasos disponibles para el desarrollo urbano es decir,
Approuve à cette fin une allocation de 25 000 dollars à prélever sur la masse commune des ressources.
Aprueba a tal efecto una consignación de 25.000 dólares con cargo a los recursos generales.
Vous recevrez également une allocation de 3000$ par mois.
Además recibirán una ayuda de $3.000 mensuales…
Le CSM a conçu un système qui attribue à chaque affaire un numéro d'enregistrement unique pour permettre la collecte de statistiques fiables et une allocation de ressources efficace.
El Consejo ha establecido un sistema, que asigna un número de registro especial a cada caso, con objeto de elaborar estadísticas fiables y asignar los recursos de manera efectiva.
Approuve à cette fin une allocation de 25 000 dollars à prélever sur la masse commune des ressources.
Aprueba con ese objeto una consignación de 25.000 dólares con cargo a los recursos generales.
L'action menée pour répondre à cette demande croissante ne repose toutefois pas sur une évaluation et une allocation réalistes des ressources disponibles.
En los intentos de satisfacer esa nueva demanda, sin embargo, no se ha empezado por evaluar y asignar de forma realista los recursos disponibles.
vous pouvez obtenir une allocation de garde d'enfant à domicile kotihoidon tuki.
puede obtener una ayuda para los cuidados infantiles domésticos kotihoidon tuki.
La Commission de l'égalité des sexes perçoit une allocation budgétaire annuelle de l'ordre de 420 000 couronnes danoises depuis plusieurs années.
La Comisión de Paridad de los Géneros ha estado recibiendo una consignación presupuestaria anual de cerca de 420.000 coronas danesas durante muchos años.
Dans le SIG, le pourcentage de ces dépenses est saisi manuellement chaque fois qu'une allocation est comptabilisée.
En IMIS el porcentaje de los gastos de apoyo a los programas se anota manualmente cada vez que se registra una consignación.
Les juges peuvent recevoir une allocation spéciale pour le travail préparatoire qu'ils effectuent avant les sessions du Tribunal.
Los magistrados pueden percibir estipendios especiales por los trabajos preparatorios que realicen antes de las reuniones del Tribunal.
En outre, l'ordre leur distribue une allocation pour l'achat de lait,
La Orden les facilitó asimismo subvenciones para leche, alimentos,
Une allocation mensuelle pour un enfant prévue par toutes les 83 entités de la Fédération de Russie,
Prestación mensual por hijo(proporcionada por las 83 entidades constitutivas de la Federación de Rusia,
Une allocation mensuelle pour un enfant de mère célibataire(payée par 80 entités et le montant de l'allocation pour
Prestación mensual por hijo de madre soltera(proporcionada por 80 entidades constitutivas de la Federación de Rusia,
Une allocation mensuelle pour enfants dont les parents évitent de payer la pension alimentaire(payée dans 78 entités);
Prestación mensual por hijo cuyos padres están eludiendo el pago de pensión alimenticia(proporcionada en 78 entidades constitutivas de la Federación de Rusia);
Les parents ont droit à une allocation parentale pour s'occuper d'un enfant dès la fin de la période de versement de l'allocation de maternité.
Los padres tienen derecho a percibir un subsidio parental con el fin de cuidar a un niño inmediatamente después de terminado el período del subsidio de maternidad.
Un sizar à Cambridge a été un étudiant qui a reçu une allocation de dépenses vers collège en échange d'agir comme un serviteur à d'autres étudiants.
Un sizar en Cambridge era un estudiante que recibió un subsidio para los gastos de universidad, a cambio de actuar como un siervo a los demás alumnos.
Une allocation supplémentaire de 55 millions d'euros a été approuvée pour des actions de reconstruction et de prévention.
Se aprobó una dotación complementaria de 55 millones de euros para acciones de reconstrucción y pre vención.
L'Office national d'assurance prévoit également une allocation mensuelle d'invalidité pour les enfants âgés de 16 ans
La Junta prevé también el pago mensual de una prestación de invalidez a las personas de 16 años o más con incapacidad médica
C'est donc une allocation, qui met fin aux cloisonnements entre dispositifs
Se trata, pues, de un subsidio"mixto" con el que se pone fin a la compartimentación de los dispositivos
Les juges peuvent percevoir une allocation spéciale pour les travaux préparatoires qu'ils effectuent avant les réunions du Tribunal.
Los magistrados pueden percibir estipendios especiales por los trabajos preparatorios que realicen antes de las reuniones del Tribunal.
Résultats: 1977, Temps: 0.0555

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol