VACCIN COMBINÉ - traduction en Espagnol

vacuna combinada

Exemples d'utilisation de Vaccin combiné en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
avec l'administration séparée de vaccins combinés contre le pneumocoque et le méningocoque.
la administración por separado de las vacunas de conjugados neumocócicos y meningocócicos.
la couverture par les trois doses de vaccins combinés diphtérie, coqueluche,
la cobertura de las tres dosis de la vacuna combinada contra la difteria, la tos ferina
chimique pour un antigène spécifique qui constitue l'une des substances actives de un ou plusieurs vaccins combinés.
química, relativa a un antígeno específico, que constituye una de las sustancias activas de una o varias vacunas combinadas.
la couverture par les trois doses de vaccins combinés diphtérie, coqueluche,
habiéndose inoculado las tres dosis de la vacuna combinada contra la difteria, la tos ferina
le vaccin conjugué contre le pneumocoque et les vaccins combinés contre la rougeole, les oreillons,
hepatitis B y neumococo y vacunas combinadas frente a sarampión, parotiditis
Des médicaments essentiels ont déjà été distribués à tous les six districts(oblasts) et des vaccins combinés contre la diphtérie, la coqueluche
Ya se han distribuido medicamentos esenciales a los seis oblasts(distritos) y se están enviando vacunas combinadas contra la difteria, la pertusis(tos ferina)
au contrôle des antigènes intervenant dans des vaccins combinés, il conviendrait d'introduire un nouveau système fondé sur le concept d'un dossier permanent de l'antigène vaccinant DPAV.
a el análisis de los antígenos de las vacunas combinadas, debería introducir se un nuevo sistema basado en el concepto de archivo principal sobre antígenos de vacuna APAV.
J07CA Vaccin combiné antibactérien et antiviral.
J07CA vacuna bacteriana y viral combinada.
Les événements indésirables mineurs étaient plus courants qu'avec le vaccin combiné.
Los eventos adversos menores fueron más frecuentes en los niños que recibieron la vacuna combinada.
la vaccination avec le vaccin combiné doit commencer à l'âge de 6 semaines.
la vacunación con la vacuna combinada deberá comenzar a las 6 semanas de edad.
29,2% des doses d'Ambirix, contre 19,3% avec le vaccin combiné à 3 doses.
comparado con un 19,3% de las dosis con la vacuna combinada de tres dosis.
Dans deux réponses immunologiques, le vaccin combiné avait induit des réponses plus faibles que les vaccins séparés pour l'HIB et le tétanos.
En dos respuestas inmunológicas, la vacuna combinada logró respuestas inferiores que las vacunas separadas para HIB y HBV.
Si le vaccin contre l'hépatite B n'est pas administré à la naissance, le vaccin combiné peut être administré dès l'âge de 8 semaines.
Cuando no se administre la vacuna antihepatitis B(VHB) en el momento del nacimiento, se puede administrar la vacuna combinada comenzando, como muy pronto, a las 8 semanas de edad.
des lots du nouveau vaccin combiné contre l'haemophilus influenzae B(Hib),
de los primeros suministros de la vacuna cuádruple contra el haemophylus influenzae B,
Ainsi, le prix d'une dose de vaccin combiné contre la rougeole, les oreillons
Por ejemplo, el precio de una dosis de vacuna contra el sarampión, las paperas
le centre Bio-Manguinhos, a annoncé en partenariat avec la Fondation Gates un projet destiné à l'élaboration d'un vaccin combiné contre la rougeole et la rubéole.
innovación biomédica del Brasil, Bio-Manguinhos, en asociación con la Fundación Gates, anunció planes para producir una vacuna combinada contra el sarampión y la rubeola.
B étaient significativement plus élevés au deuxième et sixième mois avec le vaccin combiné à 3 doses qu'avec Ambirix.
frente a hepatitis B fueron significativamente mayores en los meses 2 y 6 con la vacuna de tres dosis que con Ambirix.
Grâce à un financement de l'Alliance mondiale pour les vaccins et la vaccination, les premiers vaccins contre l'hépatite B ont été administrés en 2005 avant de céder la place au vaccin combiné contre la diphtérie, le tétanos,
Gracias a los fondos proporcionados por la Alianza Mundial para el Fomento de la Vacunación y la Inmunización(GAVI), el Programa ampliado de inmunización introdujo en 2005 la vacuna contra la hepatitis B
Au cours de la période considérée(20002006), le nouveau Décret relatif à la vaccination contre les maladies contagieuses a rendue obligatoire la vaccination régulière des enfants nés après le 31 décembre 2006 par vaccin hexavalent, mais aussi par vaccin combiné contre les infections à pneumocoque pour les enfants ayant des problèmes de santé,
En el período 2000-2006 se emitió un nuevo Decreto de vacunación contra enfermedades infecciosas por el que se introdujo en la vacunación ordinaria de los niños nacidos después del 31 de diciembre de 2006 la vacuna hexavalente, además de la vacuna conjugada contra las infecciones causadas por Streptoccocus pneumoniae y la administración de
celles rapportées précédemment avec HEXAVAC ou d'autres vaccins combinés enregistrés, durant la seconde année de vie.
de la misma magnitud que las previamente informadas para HEXAVAC u otras vacunas combinas autorizadas, durante el segundo año de vida.
Résultats: 78, Temps: 0.0608

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol