VIE DEVRAIT - traduction en Espagnol

vida debería
vida debe
vida debía
vida tiene que

Exemples d'utilisation de Vie devrait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le programme européen en matière de recherche dans le domaine des sciences de la vie devrait tenir compte des besoins émergents et renforcer les liens avec les autres politiques communautaires santé, alimentation, environnement, biotechnologie, compétitivité.
La agenda europea de investigación en el ámbito de las ciencias de vida debería tener en cuenta las nuevas necesidades y reforzar los vínculos con otras políticas comunitarias salud, alimentación, medio ambiente, biotecnología, competitividad,etc.
Et ma vie devrait consister à entrer toujours plus en profondeur sur le chemin de l'appel,
Y mi vida debería ser un entrar cada vez más profundamente en la senda de la llamada,
le nombre de personnes qui acquièrent ce niveau de vie devrait être considérablement réduit par le contrôle des naissances
la cantidad de personas que adoptan esta forma de vida debe reducirse significativamente mediante el control de la natalidad
Puisque la nature de la vie humaine était pleine d'étonnement ainsi, notre vie devrait être en train de briller brillamment comme des étoiles brillamment brillantes dans l'univers vaste dans l'éternité.
Ya que la naturaleza de la vida humana estaba llena de asombro así, nuestra vida debería estar brillando brillantemente como estrellas brillantemente brillantes en el universo vasto en la eternidad.
tous les bons entrepreneurs commençant dehors dans la vie devrait savoir est la base,
todos los buenos empresarios que comienzan hacia fuera en vida debe saber es la fundación,
Cette analyse des conditions de vie devrait être mise en oeuvre par le biais d'études comparatives chargées d'étudier les liens entre d'une part, les structures de services et de transports et d'autre part, l'organisation de la famille.
Este enfoque para el análisis de las condiciones de vida debería aplicarse mediante estudios comparativos orientados a estudiar las conexiones entre los servicios y transportes, de un lado, y la organización de la familia, del otro.
Un satellite géostationnaire en fin de vie devrait être transféré, avant épuisement complet de son propergol,
Que un satélite geoestacionario al término de su vida debería transferirse, antes del agotamiento completo de su propulsante,
L'apprentissage tout au long de la vie devrait être à la disposition de tous les citoyens, de tous âges
La formación a lo largo de la vida debería estar al alcance de todos los ciudadanos de todas las edades
dont le modèle de vie devrait être le comportement divin dans le gouvernement du monde:
cuyo modelo de vida debería ser el actuar divino en el gobierno del mundo:
tous les bons entrepreneurs débutants dans la vie devrait savoir est le fondement,
todos los buenos empresarios inician en la vida debes saber es la base,
d'une formation tout au long de la vie devrait être de promouvoir les compétences générales de base
el fundamento pedagógico para la educación y la formación a lo largo de toda la vida debería consistir en fomentar unas competencias más amplias,
Le Plan international d'action sur le vieillissement note que«la préparation de la population tout entière aux dernières étapes de la vie devrait faire partie intégrante des politiques sociales
El Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento señala que la preparación de la totalidad de la población para las etapas posteriores de la vida debería contribuir una parte integrante de las políticas sociales y abarcar los factores físicos,
Ce psaume présente« une méditation qui dépeint le portrait de l'homme politique idéal… Un modèle de vie devrait être l'action divine dans le gouvernement du monde: une action dirigée
Este salmo presenta“una meditación que pinta el retrato de un hombre político ideal” dijo el Papa,“un modelo de vida debería ser el actuar divino en el gobierno del mundo:
d'exécution de tels actes contre la vie devrait être assurée aux médecins,
ejecutiva de semejantes actos contra la vida debería asegurarse a los médicos,
La préparation de la population tout entière aux dernières étapes de la vie devrait faire partie intégrante des politiques sociales
La preparación de toda la población para las etapas posteriores de la vida deberá ser parte integrante de las políticas sociales y abarcar factores físicos,
Le respect de toute vie devrait nous inciter à la responsabilité face à la détresse de certaines mères
El respeto de toda vida debería incitarnos a la responsabilidad ante la angustia de ciertas madres
Le respect de toute vie devrait nous inciter à la responsabilité face à la détresse de certaines mères
El respeto de toda vida debería incitar nos a la responsabilidad ante la angustia de ciertas madres
Quels sont les changements de style de vie devraient être?- Arythmie Arythmie cardiaque.
¿Qué cambios de estilo de vida debe ser?- Arritmia Latido irregular del corazón.
La production de la vie doit être comprise dans les rapports de production.
La producción de la vida debería incluirse dentro de las relaciones de producción.
Quels sont les changements de style de vie devraient être?
¿Qué cambios de estilo de vida debe ser?
Résultats: 59, Temps: 0.0504

Vie devrait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol