C'EST TRÈS DIFFÉRENT - traduction en Néerlandais

het is heel anders
het is heel verschillend
dat is een groot verschil
het is zo anders

Exemples d'utilisation de C'est très différent en Français et leurs traductions en Néerlandais

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
peut-être été quelque chose d'un idiot, mais c'est très différent maintenant.
je hem kende, misschien wel iets van een heup, maar het is heel anders nu.
vous gagnez plus en prenant plus de risques. C'est très différent.
risico's ik zeg dat jullie meer winst maken met meer risico's en dat is een groot verschil.
Je me rends compte que c'est très différent quand vous êtes celui qui la cause.
Maar ik leer dat het heel anders is als jij degene bent, die het veroorzaakt.
Ok,"commençaient à croire" C'est très différent que de l'accomplir, n'est-ce pas?
Oké," begonnen te geloven" is heel anders dan eigenlijk volbrengen, oké?
C'est très différent, dit Dieu,
Het is zeer verschillend, zegt God,
C'est très différent de la cuisine traditionnelle de Somalie, qui est riche en protéines.
Dit is heel anders dan de traditionele Somalische voedsel, dat is hoog in proteïne.
Mais aujourd'hui c'est très différent et très triste que ceux qui étaient supposés être des gens de Gandhi, ses suiveurs….
Maar vandaag is het erg verschillend en erg droevig gesteld met hen die verondersteld werden tot Gandhiji's mensen, volgelingen te behoren.
C'est très différent de ce que nous avons vu dans les jeux NBA LIVE précédents.
Dat is heel anders dan wat we hebben gezien in eerdere NBA LIVE-games.
C'est très différent de l'acétate de Trenbolone, qui exprime une demi vie d'approximativement 3 jours.
Dit is vrij verschillend van Trenbolone-Acetaat, die een halveringstijd van ongeveer 3 dagen uitdrukt.
dont beaucoup ont été découvertes, parce que c'est très différent.
waarvan er veel worden ontdekt. Ze zijn zeer verschillend.
C'est très différent que de dire qu'on est un camion de 3,5 m de haut essayant de passer sous un pont de 3 m, et qu'on va trouver le moyen de s'y glisser.
Het is heel anders dan bijvoorbeeld een 4 meter hoge vrachtwagen onder een brug van 3,6 meter proberen te krijgen, die kunnen we eronder persen.
d'autre part différent, très inconfortable pour vous, c'est très différent on peut dire dérangeant.
aan de andere kant is het er ongemakkelijk, dat is erg tegenstrijdig. je mag zeggen verontrustend.
C'était très différent.
Die zijn heel anders.
C'était très différent.
Het was heel anders.
Mais non, c'était très différent.
Kom op, dat was echt anders.
Ce est très différent de ce dont nous parlons.
Dat is enorm verschillend van wat we het over hebben.
Cette fois, c'était très différent.
Deze keer was heel anders.
Au Brésil, c'était très différent.
In Brazilië was het helemaal anders.
Si vous aviez plus de vélos que ce serait très différent.
Als u meer fietsen zou dit heel anders.
Avant, c'était très différent: les travailleurs indépendants se réunissaient constamment pour acheter des choses
Vroeger was dat heel anders: zelfstandigen kwamen voortdurend bij mekaar over de vloer om zaken te kopen
Résultats: 42, Temps: 0.0522

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Néerlandais