Exemples d'utilisation de
Après l'adoption
en Français et leurs traductions en Suédois
{-}
Official
Official/political
Colloquial
Medicine
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Programming
Political
La nécessité de maintenir la dérogation sera toutefois réexaminée après l'adoption des nouvelles règles d'origine du système de préférences généralisées.
Behovet av att behålla undantaget skall emellertid ses över så snart nya regler om ursprung inom systemet för allmän förmånsbehandling har antagits.
se verront attribuer des pouvoirs réglementaires après l'adoption de deux directives sur les prospectus et les abus de marché.
kommittéerna när två direktiv( om prospekt och otillbörlig marknadspåverkan) har antagits.
Quatorze ans après l'adoption de la directive 94/45/CE, environ 820 comités d'entreprise européens sont en activité,
Fjorton år efter antagandet av direktiv 94/45/EG är ungefär 820 europeiska företagsråd verksamma,
Après l'adoption des directives de libéralisation dans le secteur de l'énergie(première étape pour les marchés de l'électricité en février 1999). la Commission tâchera de rendre effective l'application des règles de concurrence dans ce secteur d'activité progressivement ouvert à la concurrence.
Sedan avregleringsdirektiven antagits för energi sektorn( första etappen för elmarknaderna i februari 1999) skall kommissionen effektivisera tillämpningen av konkurrensreglerna inom denna sektor som gradvis öppnas för konkurrens.
22 ans après l'adoption de la recommandation 92/441/CEE,
och 22 år efter antagandet av rekommendation 92/441/EEG,
Dans certains cas, après l'adoption des mesures d'accompagnement visant à sauvegarder le service universel,
När kompletterande åtgärder antagits för att garantera samhällsomfattande tjänster,
Kowal a également dit, que, après l'adoption des services audiovisuels de la loi peut se produire,
Kowal sade också, att efter antagandet av audiovisuella tjänster i lagen kan hända,
Après l'adoption du protocole sur la biosécurité,
Efter godkännandet av protokollet om biosäkerhet,
Un an après l'adoption de la décision de récupération, l'Italie n'avait toujours pas
Ett år eer det att beslutet om återkrav antagits hade Italien ännu inte underrättat kommissionen om några
Immédiatement après l'adoption des règlements des Fonds, la Commission a établi des Orientations, destinées à aider les autorités nationales et régionales dans la préparation de leurs stratégies de programmation au titre de chacun des e r.
Omedelbart efter antagandet av förordningarna om strukturfonder upprättade kommissionen riktlinjer som skall hjälpa de nationella och regionala myndigheterna att förbereda sina strategier för programplanering inom.
les informations présentées après l'adoption des mesures provisoires portaient sur des caractéristiques du produit qui n'avaient fait l'objet d'aucune question de la part de la Commission
som lämnades efter införandet av de provisoriska åtgärderna, avsåg ytterligare produktegenskaper om vilka kommissionen inte hade begärt uppgifter tidigare
Après l'adoption du Livre blanc relatif à"Une stratégie européenne pour les problèmes de santé liés à la nutrition,la présente directive est une bonne nouvelle pour la lutte contre l'obésité infantile.">
Efter godkännandet av vitboken ”En EU-strategi för hälsofrågor som rör kost, övervikt och fetma” är det
Après l'adoption des DOCUP, les comités de suivi y relatifs se sont réunis fin 2001- début 2002,
Sedan SPD antagits hölls möten medövervakningskommittéer och berörda i slutet av 2001 och början av 2002, och deitalienska myndigheterna kunde i samförstånd med
Le Conseil a constaté que, deux ans après l'adoption de la position commune, des progrès ont été réalisés dans la plupart des domaines liés
Rådet noterade att det två år efter antagandet av den gemensamma ståndpunkten har gjorts framsteg på de flesta områden som gäller konfliktförebyggande i Afrika,
Le programme d'action que nous définirons ici, après l'adoption et la mise en oeuvre de mon rapport,
Vad som behövs i det handlingsprogram som nu ska formuleras efter antagande och bearbetning av mitt betänkande är
Un des paragraphes du rapport a été ajouté après l'adoption d'un amendement. Ce paragraphe semble suggérer que la présente Assemblée propose
Det lades till ett stycke i betänkandet sedan vi hade antagit ett ändringsförslag, och det kan uppfattas som om parlamentet föreslår att uppgiften att tillhandahålla en viss tjänst alltid
jusqu'à trente jours après l'adoption d'une résolution du Conseil de sécurité des Nations Unies remplaçant la résolution 1244,
alternativt 30 dagar efter antagandet av en ny resolution av FN: s säkerhetsråd som ersätter säkerhetsrådets resolution 1244,
Après l'adoption d'une position commune sur la directive en matière d'électricité, le Conseil s'est intéressé à la proposition de directive concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz.
Sedan en gemensam ståndpunkt antagits beträffande eldirektivet övergick rådet till att behandla förslaget till direktiv om gemensam ma bestämmelser för den inre marknaden för gas.
Le Danemark décide, dans un délai de six mois après l'adoption d'une mesure du Conseil visant à développer l'acquis de Schengen
Danmark skall, inom en tid av sex månader efter antagande av en åtgärd som bygger på Schengenregelverket, som omfattas av del I, besluta
Le règlement général des Fonds structurels précise que les États membres disposent de quatre mois pour transmettre à la Commission les projets de documents de programmation(les«plans»), après l'adoption des listes des régions éligibles aux objectifs nos 1 et 2.
Enligt förordningen om allmänna bestämmelser för strukturfonderna skall medlemsstaterna inom fyra månader efter det att kommissionen antagit förteckningen över områden som omfattas av mål 1 och mål 2 lämna in sina utkast till programdokument« planerna».
Svenska
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文